п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
д | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] |
Неба царица, не в блеске лучей,
В тихом предстань сновидении ей!
Поминает снова она
Я прошептал:
- Спасибо тебе, мать!
Неба царица, не в блеске лучей,
В тихом предстань сновидении ей!
Поминает снова она
Я прошептал:
- Спасибо тебе, мать!
Предстань перед судом!
Речь обвинения готова!
Закрой глаза, открой уста
Откинь все волосы назад
Распахни тугой корсет
Предстань ко мне во всей красе
Душистым запахом весны
Окутай комнату, где ты
Не
Я хвалю твое чувство свободы
От античности что то ценю
Ну предстань в свете нынешней моды
Предо мной в одеянии "ню"!
Дополню его: или предстань пред Богом и умоляй Его исцелить тебя от живущей в тебе греховной страсти. Помогает.
Сам Человеколюбец Царь - предстань.
Наитием Святого Твоего Духа
Посети раба Твоего (имя).
Даруй ему здравие, крепость и благомощие
Твоею Благостью.
Предстань Господь Любимый перед нами и Радостью Пасхальной наполни Мира Свод.
Христос во мне, Христос в нас. Мы Дети Божьи с Богом Единые.
Предстань пред мной, подол скользит всё выше!
Хочу я сытым быть тобой одной!
Да так хочу, что просто сносит крышу!
Кизласов
Транскрипция:
- en erig ;r
- bitidim
Перевод:
- [Мой бог.] предстань перед грешным мужем
- [Это] я написал
И.Л.
Предстань Господь Любимый перед нами и Радостью Пасхальной наполни Мира Свод.
Христос во мне, Христос в нас. Мы Дети Божьи с Богом Единые.
Различные формы жизни в бесчисленных галактиках, возможно, встречаются, и я бы только радовался, но предстань мне ещё один разум, разочарованию моему не
Неба царица, не в блеске лучей,
В тихом предстань сновидении ей!
Поминает снова она
Я прошептал:
- Спасибо тебе, мать!
А ну-ка предстань пред нашими очами!
Вдыхая порошок, предстань там птицей,
Пусть с девушкой общается душа,
А я приподнимусь наверх, при этом
Тебя снесу в то место не спеша.
Зйди до нас, на п"дестал, предстань перед очима, подлись невичерпною мудрстю, терпнням.
Я Хранитель Света Звезды Путеводной
Хитноир Доолтмог
Предстань передо мною, мой клич тебя зовёт.
Предстань однажды перед Богом,
Ты исповедь пройди,грехи ему доверь...
Чем быть всю жизнь душой убогим.
Предстань передо мной и я поверю в тебя.
- Чудеса давно перед тобою, но ты постоянно закрываешь глаза.
***
Ты срок моих строк
Изволь продлевать
Ведь я извиненья
Ещё не давал
Хотя бы разок
Придётся стрелять
И будет мишенью
Одно из зеркал
Хотя бы одно
Предстань