п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Китайцы называли все это одним легким словом -- "превратность".
словно
на БАМе
жизнь
циклично
протекала
с нами
агрессия
депрессия
судьба --
чередование добра
и зла
превратность бытия
в разные стороны бросает
смыть
судьба
превратность бытия
чередование
добра и зла
как лодку
в бушующем море
в разные стороны бросает
смыть хочет меня
Судьба - чередование добра и зла,
Превратность бытия.
В разные стороны бросает.
Смыть хочет меня.
Судьба - чередование добра и зла,
Превратность бытия.
В разные стороны бросает.
Смыть хочет меня.
Если б в мире законом была справедливость -
Не роптали бы мы на превратность судьбы.
И друзьям объясню, что превратность судьбы
Позволяет, чтоб мог он присниться
А приехать туда никогда-никогда
Не удастся ни вам и ни мне,
Только в памяти
Такая сила им дана,
(Мне , кажется, не ощущают)
Но что нам ведают всегда
Превратность жизни воплощает.
В своей сути мы все -- оптимисты:
Несмотря на превратность судьбы,
Продолжаем бороться и верить
И живём до последней черты!
понять всю мудрость отношений, где просто чувствуешь тепло на сердце. стараешься увидеть взгляд, что очаровал тебя тогда Где ангел, что сумеет объяснить, превратность
Полный перевод:
Вот если бы любил тебя за знатность,
Тогда любовь могла стать сиротой,
Сносить капризов времени превратность
Жить то цветком, то сорною
Превратность царит на земле искони,
Примеры ты встретишь, куда ни взгляни,
И песня, что пелась в былые года,
Изгнанника сердце тревожит всегда.
Но она шла вперед, не веря в превратность судьбы. Она не находила авторитетов и упивалась своим одиночеством. И, наконец, пришло время просветления.
прекрасный, но: словосочетание "гнать волну" используют на постсоветском пространстве представители ,скорее , ранее находившиеся на перевоспитании в ИТУ,-вот превратность
Прошу понять мою превратность,
Распутность, пошлость. Я грешно
Хотел её. Хотел ужасно,
Жеманно, томно, как в кино.
Понятна мне времён превратность,
Не прекословлю, право, ей:
У нас нова рожденьем знатность,
И чем новее, тем знатней.
Если б в мире законом была справедливость -
Не роптали бы мы на превратность судьбы...
М-да... На философию потянуло...
Писатель: Проще дистанцироваться за чужим представительством, или в судах представлять других, пожимая плечами, спихивая на чужую превратность и волеизъявление
А.Дружинин тоже идет по дороге представленных выше переводов:
О превратность света!
Ты примиряешь человека с смертью.
После долгий усилий появился меня удовлетворивший вариант:
Вот если бы любил тебя за знатность,
Тогда любовь могла стать сиротой,
Узнав судьбы и времени превратность