п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
у | [́у] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Ти почуй , кохана,
Бо для тебе лиш вона.
В серц - зрка полум'яна,
Знову п'яний без вина.
душа моя клекоче,
Наче дючий вулкан.
Дурбило, почуй!
Соловейко спва...
Та то не для тебе...
Та то не для тебе...
Митарства тоб,
й...
Пустельги хряпоття.
Чутьём поЧуй - НутроУтраМегаМанию,
Строго не суди всех гориЗонтовЗвания.
Тебе-то всё Это: шЭксПиры с гранями,
Лишь выкупи: я же не заПадлоЗадание.
Почуй как трепещет
сердце в груди,
Тревожась что ты опять...
останешься здесь
Почуй острый запах страха.
Увидь самого себя,
Посмотри, какой ты неряха.
Загляни в мой тихий мирок
И со мною останься там.
Воно йде тихо невпинно,
стираючи вс меж мости,
не вберегти себе вд нього,
але чи схаменешся ти
Народе нший, почуй голос,
що може залишився в глибин,
Почуй разницу. Живи любя.
Не было так чтобы не было,
Не видим мы Предков небо.
А всё что было - не сплыло,
Зажигает Мысли: А мне бы...
лише холод самотн зрки
Що колись були вдлунням
Наших почуттв драйву
Нчн перегони та поцлунки
Вино та Мсяць
Солодкий попкорн та кно
Фотограф та обйми
Почуй
Тльки почуй мене ! Чуш Крик серця луна ...
Перевод с украинского Владимир Михайлов
Раненой птицей твой взгляд с моим взглядом столкнулся.
Лиш ти одна почуй,тво м*я шепочу,
Мо тепло вдчуй,без тебе я не хочу
Н неба,н життя,без тебе я загину,
Без тебе небуття,без прощення провина.
7 Боже, почуй щире благання мо! Зглянься згори на всх нас, не дай н захисников, н зайд зазнати лиха!
Судьба моя, мой ласковый Септимий,
Пусть Эрос нас с тобой навеки свяжет,
Почуй же, каждой жилкой проникаю
В твою живую плоть, мой ненаглядный,
С тобой
Ты его, того, активируй, почуй.
Я присаживаюсь, накладываю руки на шероховатую поверхность, вкачиваю энергию, чую потоки живицы.
Она, причмокивая, у нее были черные верхние зубы, думаю, почуй я их запах, я бы точно выплеснул на нее Ред Бул из желудка, все повторяла за мной и зациклилась
Почуй голос оцих мох слв правдою мен служи,
Озолоти мое перебування свою хвилиною,
Навщо клтини золотий тверд стрижн, запори замки,
Не здалися б просто
Почуй мене, колисанко, будь ласка, - двчинка поклала пд подушку малесенького кришталевого дзвоника.
Была в дому кошка лыса: почуй она, что в гречихе крыса, бросилась ловить и прямо-таки о печной столб лбом пришлась; омёт упал да в лохань попал.
Обращаясь к Прави,почуй,как что-то через тебя и по тебе уходит в небо и далее его в виде бело-серого с голубизной туманчика(Это силы РАЯ уходят от тебя
Что было бы почуй медведица, нас никто не знает.
Как только звери скрылись в лесу, мы сиганули обратно к берегу.
- Якщо так, то почуй мене вдйди вд краю, зателефонуй додому повернись до життя!