п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[́а] | гласный, ударный | |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
А потом -- в кошмарного предвестника Смерти, преступившему все законы и обычаи, осмелившемуся сунуть свой нос в запретные людям тайны, посмеявшемуся над
Это побуждает юношу презрительно отзываться об отце (интонация строк -- насмешливая) и вести себя подобно Хаму, посмеявшемуся над отцом:
"И увидел Хам,
во-первых, за то, что его звали Василий, а ее, как на грех, Василисой; во-вторых, за то, что оба могли так посмотреть вслед человеку, неосторожно над ними посмеявшемуся
Он сделал это расчётливо: возмущение, которое он намерен был сейчас выразить этой паре -- наглому чужаку, посмеявшемуся над киргизами, и сестре, опорочившей
Викентий Лиринский говорит, что замеченные недостатки не должно оглашать, дабы не уподобиться Хаму, посмеявшемуся над наготой своего отца (памят. записки