п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
Полячка: "Настоящая женщина должна брить ноги..."
Ева: "Ты что, дура"
Полячка (продолжает): ...А также красить губы, ресницы..."
- Твоё погоняло и будет пока Полячка.
А полячка та, в итоге, уехала быстро,и мы даже толком не успели познакомиться. Но она успела подарить мне польский язык, за что я ей благодарен.
'Добрая полячка уберет ваш дом чисто.'
Объявление мне понравилось. Я позвонил.
И заключение, что полячка знала о законах дружественной страны.
И что у тебя ни единой раны нет И сколько ты вообще боёв прошёл Уж не думаю что так много", - наконец очнулась от дрёмы полячка.
Полячка опоздала на автобус для сотрудников, хотя было понятно, что "опоздание" подстроила "свистушка".
венгром
Бабушка моя -мать матери-замужем за поляком мой дед поляк а сама она западная украинка- а моя мать украинка по паспорту а на деле украинка и полячка
- Она не полячка, - не удержался Ванька. - Пёсград -- наш, стало быть, и она -- наша.
И не лгите, будто Вы полячка. Вы такая же полячка, как и я: всего-навсего знаете язык и говорите на нём.
Тебе тыл сидеть, не фронт нюхать", - задралась, оглядев Сашку, полячка на ломанном русском языке.
Кого на сей раз, я имею честь приветствовать
Полячка: Я полячка!
Маркиза де Фербуа: Что-с
Полячка: Я Княжна Потоцци из Полонии!
"Что под буркой такое Не сукно ли цветное"
"Нет, отец мой; полячка младая."
Как-то в начале уже 1947 года к нам в обеденное время зашла знакомая полячка.
- Одни -- удивилась полячка.
Его спасла полячка, от которой в войну были письма. Но после того, как перестали приходить от него письма, перестала писать и полячка.
я полячка!
Эта ноет болячка --
Никому не рассказана.
За грехи я наказана:
В светской жизни раскованной
Дочь к постели прикована!
- Держи Полячка, всё в целости и сохранности, сейчас тебе эти бабки понадобятся, тебя же, поди, обшмонали под чистую.
Вторая полячка, которая не была на этом вечере спросила ее
- что такое,
- ты должна была это видеть, он таким был тихим все это время, и тут такое...
- А я думал, что ты полячка, у нас в лагере было много поляков, твой выговор очень похож на польский.