фонетический разбор

"полумертвым"

Фонетический разбор слова "полумертвым"

полуме́ртвым

Слоги: по-лу-мер-твым (для анализа), по-лу-мер-твым (для переноса).
[палум'э́ртвым] СУЩ,од,мр ед,тв
п[п]согласный, глухой парный, твердый парный
о[а]гласный, безударный
л[л]согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
у[у]гласный, безударный
м[м']согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный
е[́э]гласный, ударный
р[р]согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
т[т]согласный, глухой парный, твердый парный
в[в]согласный, звонкий парный, твердый парный
ы[ы]гласный, безударный
м[м]согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный
Букв: 11 Звуков: 11
полумертвым

Примеры предложений со словом "полумертвым"

Теряем близких и друзей,
И пыльных фотокарточек музей,
Храним, окидывая полумёртвым взглядом.
И лишь надеждою живём.

Мы изменились... Мартынов Алексей Владимирович

Окружённый полумёртвым фантомом.
Я вижу смысл в высоких полётах. Я живу этими полётами.
Ярослав Смирнов (14.12.2011)

Бесконечные перемены Ярослав Таро

непреодолимого желания
обладать ею и отдаваться ей -
в любых местах,
во всех позициях,
позах и состояниях,
при любом настроении и самочувствии,
полуживым или полумёртвым

Я очарован ею Мойрэрамос Гамос

Дня три, а то и больше, будет выглядеть полумёртвым. Гримниру будет не до нас, не до Инги и Хельги.
Перевернём его спиной вверх.

Заклятие Гримнира. Магия Конрада - 6 Алла Корчак

Если новые слова в нём появляются лишь путём заимствования из других языков,
его можно считать полумёртвым.

Мат - язык тех, кто ничего не может... Альберт Туссейн

бумажном переплёте, изданную в СПБ
в 2005г- Лазарь Ратнер, "Отчизны дети нелюбимые"
Автор, 1932г, единственный в семье переживший ленинградскую блокаду и полумёртвым

догубермановский поэт Эдуард Кукуй

Инквизитор даже получал от споров этих некое извращённое удовлетворение -- с ним, с полумёртвым еретиком, обижался на него, прощал иногда ему упрямство

Инквизитор и недостаточность доказательств Андрей Карапетян

Тут же перед ней возникла огромная черепаха, уставившаяся на Стасю вековой древности полумёртвым взглядом.

Случайный взгляд на мир с изнанки. Глава 41 Жанна Марова

Добив чудовищ, соратники проворно организовали круг для игры с последним, полумёртвым, специально для удовольствия оставленным монстром, которого они с

Изнанка истины Андрей Карапетян

И просыпался утром полумёртвым. Я же очнулся, будто спьяну...и даже рядом с мертвецом.

Замок Боли Глава Вторая Александр Карабут

Его нашли в 2 лье от фермы, крепко связанным, полумёртвым от ярости, с искорёженным ружьём, в вывернутых брюках, с 3 зайцами, привязанными к шее, и с запиской

Нормандская шутка. Мопассан Ольга Васильевна Кайдалова

попал, во время войны его отправили с каким-то заводом на Урал, там он работал, а потом у него украли карточки на хлеб, и он чуть не умер; его опознал полумёртвым

Снохи Инесса Рябинина

Не раз он будет в одном нижнем белье полумёртвым лежать в сыром подъёзде, избитый собственным родным отцом.
- Пьянство отца сыграет очень важную роль на

3. Путешествие, длящееся четыре тысячелетия Шёлковое Сердце

Трагедия Цзынь Лянь заключается в том, что она влюбляется в женатого мужчину, которого в лесу, полумёртвым находит её отец и приносит его в храм.

Описание героия Цзынь Лянь Тсалун Уна Алина Серова

тысяч и приобрёл японское авто, хоть и с большим пробегом, и продавец, который был перекупщиком авто, и спихнул, как он сам называл Мазду: "это корыто с полумёртвым

Лёхина машина. Глава 1 Антон Вихорев

Пока оно совершало столь сложный манёвр своим полумёртвым телом Джерри удалось вытащить из руки, всё ещё мертвой, женщины кухонный нож.

История отвращения. Первая глава или история Джерр Георгий Козлов

А как только надобность во мне отпадёт, ты и пальцем не пошевелишь, если меня снова приволокут полумёртвым в тронный зал.
Король не ответил.

Арнхард. Ковчег на границе миров. Глава 1. 8 Рафаэль Ривера

Ануфис ещё не задумывался над тем, что он будет делать с полумёртвым Назаром.

Глава десятая. Тодда-это конец Антон Бородин Барнаул

Я никогда не забуду этих женщин, покрытых лохмотьями, с полумёртвым ребёнком в руках; в их пристальных взглядах, казалось, мелькало опасение, что больше

Мемуры В. Н. Головиной Михай

Если по правде, он был полумёртвым от голода, но ещё не подошёл к концу книги, которую должен прочесть прежде, чем умрёт.

У. Сароян Молодой и отважный на воздушной трапеции Сергей Николаевич Семёнов