п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
у | [́у] | гласный, ударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Если не поймаете ее в этом году, покараульте летом будущего.
Я тебе, вроде, писал про Валю, она мне книжки приносила.
Родственникам:
- Мальчики, я пошел, а вы тут покараульте.
Уходит в усадьбу, подремать чуток.
.
-- Вот гадство, бензин кончился, -- сказал он, -- ребята, покараульте, пока я домой бегаю.
И он помчался домой.
Уж если глобусу
приспичит что родить,
Покараульте,
чтобы трубы не прорвало!
Мы всех,
едри -- т,
замочим.
Надо сухо чтоб.
Тогда я своим покупателям крикнула:
- Покараульте!, - и метнулась за мужиком.
Вот на фига!! На фига!!
"Покараульте, пожалуйста, товар, я сейчас". Вернулся с мороженым в вафельных стаканчиках.
Мороз крепчал -- мороженое не таяло.
Покараульте рюкзак, хорошо
Он выбрался из кабинки и, приоткрыв дверь в зал, скользнул прочь.
Вот, пиво покараульте, не бойтесь, не сбегут арестанты.
Бутерброды с колбасой передал, даёт мне таблетку...
Мы отойдём поговорить,
А Вы его покараульте.
Коль, размотаете -- сбежит.
Лечить сначала нужно будет.
Я мигом, корзинку покараульте.
-- Я бы, если позволите, с вами прогулялся, -- произнёс мужчина. -- Заодно бы чаю выпил у старушки.
Ну-ка, лыжи, постойте рядышком, покараульте сказку.
Лучше воды псине принесите да покараульте.
Но совок разгулялся не на шутку. Тогда вскипел уже я.
.
-- Покараульте снаружи. Мало ли что.
Соглашаются, слышу вздохи облегчения.
-- Снимай кожу, Стив. Справишься
Пожимает плечами.
-- Попробую.
двери машины, вытянул оттуда Зимину за руку и приказал готовым сорваться со своих мест ППС-никам, сидящим на передних сидениях машины:
- Вход в кафе покараульте
У меня дома одна вещица есть,которую Вы непременно обязаны увидеть.Вы покараульте пока приёмный пунк,а я махам домой сгоняю,быстрее ветра и принесу Вам
Вы покараульте пока здесь, а я щас приду. Я принесу вам точь-в-точь такой же, только лучше. И электричества ему принесу... Щас!
Тогда покараульте товар и Васю не выпускайте.
-Присмотрю,- обещаю тёткам.
Застелил полку, лёг. В коридоре громко трендело радио и бегали дети.
Маня увидев, что нет одного мешка и мужчину, удалявшегося в толпе, крикнула женщине:
- Покараульте! - а сама бросилась догонять вора.
Чтобы я не сбежала, заприте меня здесь, а сами покараульте снаружи у двери. Пожалуйста!
Рыбу наловили, собрались уходить, старик остановил:
-Дитя от голода кричит, может, беда какая приключилась, или подбросили его, мне уходить пора, плот покараульте