п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
На фоне стрессирующей ситуации, ужасным шоком подвергнувшей ее мозг, сердце и душу невероятным испытаниям, Мила начала принимать послания от Космических
...И, вероятно, что придется пасть
Здесь ни одной главе, подвергнувшей сомненью
Поступки герцога! Меня могли убить
Сегодня утром!
-Господа-сказал Пурсон-продолжаем судебное разбирательство по делу Оливьеры Саргонской,нарушившей закон Люцифера и подвергнувшей наши законные устои государства
После
этого ужаса и позора человек не может оставаться в подвергнувшей его та-
кому стране.
После
этого ужаса и позора человек не может оставаться в подвергнувшей его та-
кому стране.
Статья Геббельса о чудовищном варварстве вражеской авиации, подвергнувшей бомбардировке мирные города. Несколько ядреных слов фюрера.