п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Я сказала слова :
" Повиливаю, Звезда, Раскройся."
Как Овен я не понимаю, почему
Судьба жестока и несправедлива
Кем я повиливаю и кому служу
Не знаю, и душа моя уныла.
Подглядывая за тобой сквозь ресницы, словно бы играясь, повиливаю и покручиваю упругой попкой.
- Твой взгляд скользит по моему телу сверху вниз
- Раздевает меня, и я догадываюсь, о чем ты думаешь
- Мои движения медленные и плавные
- Я дразняще повиливаю
Король:
- Повиливаю! Сшить мне новое платье, такое же чудесное, что и раньше, но по сегодняшней моде!
дочери наследницы престола,я сильная но человек, я недавно потеряла мужа теперь дочерей, в этом королевстве будет порядок о мои генералы и старейшины
- Я повиливаю
Я повиливаю тебе уйти оставив этот мир и обрести вечный покой в своем. Живые к живым! Мертвые к мертвым! Живые к живым! Мертвые к мертвым!
"Природа, она мой союзник, так как магия это природа, а я повиливаю, магией" думал Артемий, также стоя на корточках на мече с закрытыми глазами.
.
- Так, слушай меня, я, сер Дминос-Анутрий Светлый Рыцарь Два Крыла, повиливаю те-бе замолчать и отвечать на мои вопросы!
Я, можно сказать, повиливаю любой огненной магией моего ордена.
В течение трех дней, повиливаю вам поставить в мою дружину триста воинов от вашего города.
Глеб
Тогда я как король повиливаю:"Больше никакой овсянки!"
Юля
Какой ты капризный папа, прямо как ребёнок.