п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ё | [́о] | гласный, ударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Четыре котёнка
В корзинке-плетёнке
Сидели, смотрели
Тараща глазёнки.
Сидели, скучали,
Потом разыгрались,
Да так, что корзину
Свою раскачали.
Дома у меня жила змея в плетёнке и жабы в крынке для её пропитания. Я часто носил змею с собой за пазухой, там она была в полной безопасности.
Мальчики побежали к кошачьей плетёнке.
-- Нет, деда, мобильника у него нет, он просто так говорил.
-- И вы всё поняли -- с улыбкой спросил я.
-- Наверное
Мальчики побежали к кошачьей плетёнке.
-- Нет, деда, мобильника у него нет, он просто так говорил.
-- А вы всё поняли -- с улыбкой спросил я.
-- Наверное
Следовало приложить усилие непосредственно к прочной леске-плетёнке. Я же дернул удилищем, заставив его сильно согнуться.
И множество рабов
Тебя будет носить в плетёнке из бамбука.
Перед тобой склонятся племена.
Будь господин над братьями твоими!
(Эд потянулся было к плетёнке) Откуда они
- Не знаю... Марокканские вроде
- Да не в том вопрос.
"На плетёнке лежал некто, люди видели тело".
"Там был Вейт. Сон свалил охотника. Человек не может смириться с утратой дочери.
Наконец, Том, если не более смелый, то практичный, лёг на живот и по пластунски пополз к заветной плетёнке, заодно прихватил и подарок русалки.
Но плетёнка протекла, и вместо простокваши в плетёнке, Йока обнаружила белые пласты творога. Так впервые был получен творог.
На столе кувшин с горячим брусничным компотом, тарелка с блинами, каша в кастрюле, хлеб в плетёнке, 2 наши тарелки по краю напротив стульев, по бокам ложки
Убедившись, что Арчи Адамс мёртв, Лонэт снял забрызганный кровью пиджак и брюки, оставшись в лёгких бриджах и футболке- плетёнке.
Остановил свой выбор на плетёнке из золота... Красиво, и для райцентра солидно.
На другом камне - горшки и миски в редкой плетёнке, с тёмными пятнами от грубого обжига, вырезанные из дерева ложки и нож с обсидиановым лезвием.
Вы же, вооще, на речку Вон, в плетёнке купальник, сарафанчик на Вас соответственный... А я и сам окунусь, жарко с утра. Так, не отказывайтесь!
Ой, где она Там, в плетёнке А можно её купать и в рубашку наряжать
- Живое дитя -- не игрушка, - строго сказала Элона, поджав губы. -- Если две луны подряд
В плетёнке: пирожки, масленица, хлеб, солонка. Инга пьёт молоко. Из теплицы выходит Анна, с огромной деревянным блюдом, с овощами.
АННА.
Булочки с маком в плетёнке, а в хлебнице -- с корицей. Можешь скушать всё, я скоро пойду в магазин. Только план по прочтению выполню и пойду.
В плетёнке: пирожки, масленица, хлеб, солонка. Инга пьёт молоко. Из теплицы выходит Анна, с огромной деревянным блюдом, с овощами.
АННА.
истёртым, спуститься ниже покоев королевских -- туда, где кухни да людские, где кипят котлы и стучат ножи, где булькает варево в котле и квохчет птица в плетёнке