п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Такое ощущение, что оно прицепилось к пятке и все плелось, плелось, плелось за мной, не в силах отцепиться.
Что плелось. Плели не зря.
Но вот барин объявился.
Стал скупать он всё подряд :
Землю, домики, поделки, -
Так тут люди говорят.
Ткали им, хоть и не ловко
Собирать сырье пришлось,
Прочное, бактерицидное,
Легкое оно плелось.
Плетущиеся цветки Настурции займут совершенно мало места в вашем саду, если их посеять вдоль забора, или под домом, протянув нити так, чтобы растение плелось
Здесь гибли столетья, саксонцы и галлы,
Разрухе вослед заступала весна -
Всё Время вперёд неотступно шагало,
Бежало, плелось без еды и без сна.
Одеяло зажав в коленках, твоё тело свернувшись в бублик,
Утром вовсе и знать не будет, что за кружево там плелось.
Это "комбайнейр" долго потом плелось за ним.
Впереди колонны плелось Зло -- небритое, с лицом защитного цвета.
Ехал на коне вдоль берега моря-океана печальный король Сиделбыдома Первый, а за ним -- остатки его объевшегося войска еле плелось.
А детей за телегой плелось с пяток. А уже и -- зазимок.
Евреечека -- красавица умирает!.. Прости Господи!.. Что Любовь с людьми делает!...
Неопределённое время нехотя плелось вслед за путником, спотыкаясь и падая.
нога в ногу
с тем, что создавалось на Западе, если иногда они оказывались и
далеко впереди, то в пластических художествах русское общество
в целом плелось
Счастье плелось по лужам, повесив нос
Счастье плелось по лужам, повесив нос. Оно погибало.
Заговоры, интриги, подсиживания, которые иногда завершались расстрелом тех, против кого это всё плелось.
По мелодии, исполняемой целым оркестром коклюшек, знатоки могли на расстоянии определить, какое кружево плелось.
Маленький дворик был наполнен нарядными людьми, а в открытые ворота с грохотом въезжали груженые повозки, следом за которыми плелось стадо сытых коров.
Сзади плелось Прошлое, впереди маячило Будущее. С Настоящим, же, не расставался я.
Годами плелось изумрудное кружево
над чёрными безднами адских расщелин.
И много жизней ступало, шло, плелось, подпрыгивало, бежало, летело.
...Минуты ощущений, ставшие дорогой, рассыпались цветами по лугу, звавшими к себе.
Сзади плелось еще одно плененное стадо коров. На общем собрании армии герцогу единогласно было присвоено звание "Альфред Непобедимый".