п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [́ы] | гласный, ударный |
п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
В ней нет острой пестроты. Требовательности. Безразличия. Зависимости. ...От Них, от их мыслей, от их "надо" и "должно"... Она светла. Свет.
Погибли урожаи, травы да цветы,
Скотина безнадёжно полегла везде,
И таинства в загоне,
Внимательно в себя народ тогда смотри:
Вот нет дождя, откуда столько пестроты
На остановочном павильоне, среди объявленческой пестроты, он заметил немного поверхности ещё не знавшей руки самовольного расклейщика.
и просто и величественно возлежал на полях, деревьях, городских улицах, радуя детей и привычно изумляя взрослых, очищая память глаз от вчерашней ещё пестроты
Погибли урожаи, травы да цветы,
Скотина безнадёжно полегла везде,
И таинства в загоне,
Внимательно в себя народ тогда смотри:
Вот нет дождя, откуда столько пестроты
Погибли урожаи, травы да цветы,
Скотина безнадёжно полегла везде,
И таинства в загоне,
Внимательно в себя народ тогда смотри:
Вот нет дождя, откуда столько пестроты
Пестроты происходящего.
Не гонись за вычурною модой:
Всё к лицу без яркой пестроты.
Верь, что дарованьем от природы,
В совершенстве овладеешь ты.
Говорили богомазы -
"красота без пестроты".
Позабыли нынче фразу
ради ложной суеты,
ради шумного успеха,
ради славы и монет.
Оторвавшись от ветки, он упал на землю поверх апельсиновой пестроты. И среди вороха палой листвы он был необычен и прекрасен.
Мало ли мне бескрайних просторов лазурного горизонта Нескончаемой дороги Пестроты деревьев и людей ДА! Мало!
Очищаясь от пестроты и провидя радужно переливающуюся, чистую линию, помещаешь ее в насыщенный Духом шар своего Понимания и драматичную, сильную получаешь
Невозможно сфокусировать взгляд от пестроты белых причудливых узоров на ветках твоего праздничного леса.
От пестроты матьков рябит в глазах, от вычурности матерного слога можно свихнуться здравомыслящим умом.
Просто глаза "разбегаются" от буйства этих ярких, причудливых красок и форм, от необыкновенного разнообразия и пестроты подводной жизни.
Среди сонма наряженных модниц затруднительно найти избранницу; от пестроты расцветок разбегаются глазки:
Вычурных нарядов изумрудный, персиковый иль кофейный
Повсюду офисы теснятся,
Рекламы, вывески гордятся
Крикливым китчем пестроты,
И тут уж не до красоты.
Но возможно и классический орнамент , или рисунок в стиле кантри , но на сближенных по цвету тонах, что бы избежать излишней пестроты.
В пространстве жизни и деятельности языка (какого да любого.) не должно быть орфографической пестроты.
Пример I-рус.
Я не чувствую реальности, не чувствую смерти, ее постоянного хищно уставленного на человечество взгляда, я не замечаю пестроты жизни.
В ней нет острой пестроты. Требовательности. Безразличия. Зависимости. ...От Них, от их мыслей, от их "надо" и "должно"... Она светла. Свет.
Погибли урожаи, травы да цветы,
Скотина безнадёжно полегла везде,
И таинства в загоне,
Внимательно в себя народ тогда смотри:
Вот нет дождя, откуда столько пестроты
На остановочном павильоне, среди объявленческой пестроты, он заметил немного поверхности ещё не знавшей руки самовольного расклейщика.
и просто и величественно возлежал на полях, деревьях, городских улицах, радуя детей и привычно изумляя взрослых, очищая память глаз от вчерашней ещё пестроты
Погибли урожаи, травы да цветы,
Скотина безнадёжно полегла везде,
И таинства в загоне,
Внимательно в себя народ тогда смотри:
Вот нет дождя, откуда столько пестроты
Погибли урожаи, травы да цветы,
Скотина безнадёжно полегла везде,
И таинства в загоне,
Внимательно в себя народ тогда смотри:
Вот нет дождя, откуда столько пестроты
Пестроты происходящего.
Не гонись за вычурною модой:
Всё к лицу без яркой пестроты.
Верь, что дарованьем от природы,
В совершенстве овладеешь ты.
Говорили богомазы -
"красота без пестроты".
Позабыли нынче фразу
ради ложной суеты,
ради шумного успеха,
ради славы и монет.
Оторвавшись от ветки, он упал на землю поверх апельсиновой пестроты. И среди вороха палой листвы он был необычен и прекрасен.
Мало ли мне бескрайних просторов лазурного горизонта Нескончаемой дороги Пестроты деревьев и людей ДА! Мало!
Очищаясь от пестроты и провидя радужно переливающуюся, чистую линию, помещаешь ее в насыщенный Духом шар своего Понимания и драматичную, сильную получаешь
Невозможно сфокусировать взгляд от пестроты белых причудливых узоров на ветках твоего праздничного леса.
От пестроты матьков рябит в глазах, от вычурности матерного слога можно свихнуться здравомыслящим умом.
Просто глаза "разбегаются" от буйства этих ярких, причудливых красок и форм, от необыкновенного разнообразия и пестроты подводной жизни.
Среди сонма наряженных модниц затруднительно найти избранницу; от пестроты расцветок разбегаются глазки:
Вычурных нарядов изумрудный, персиковый иль кофейный
Повсюду офисы теснятся,
Рекламы, вывески гордятся
Крикливым китчем пестроты,
И тут уж не до красоты.
Но возможно и классический орнамент , или рисунок в стиле кантри , но на сближенных по цвету тонах, что бы избежать излишней пестроты.
В пространстве жизни и деятельности языка (какого да любого.) не должно быть орфографической пестроты.
Пример I-рус.
Я не чувствую реальности, не чувствую смерти, ее постоянного хищно уставленного на человечество взгляда, я не замечаю пестроты жизни.