п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Кому по голове топором доставалось - тот почти сразу сдыхал, а те, кому позвоночник перерубало или глубокие рубленые раны спины наносились - падали и как
с геркулесов фаллос, спичечная коробка с солью, две алюминиевые вилки, заимствованные из столовой, и старая финка, безжалостное жало которой играючи перерубало
Так попавшее в руки хеттов оружие, выполненное халебами (калевами) из стали признавалось волшебным, так как спокойно перерубало хеттское оружие из латуни
Как и обещал Иггдрасиль, это оружие пронзало стальные доспехи, как бумагу, и перерубало, как тростинки, клинки неприятелей.
Или вытащить меч, и драться-плясать с ним, с его тяжестью, чтобы лезвие врезалось то в череп зомби, то перерубало прогнившее туловище, и ощущалось сопротивление
Все время что-то перерубало мысль, постоянно было только недовольство жизнью и страх...
Его всесокрушающее лезвие с одного раза перерубало от двух и более врагов.
Вс нитки з минулим життя саме одним махом перерубало
нчого в минулому час воно не пощадило, але люди обрила соб крила!