п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Сквозь партийную риторику ощутимо пробивались визгливые нотки местечкового склочника, переплетающего правду с вымыслом.
Как всегда глубокий рык Мозера, переплетающего английский с жаргонным Низким Эльфийским, действовал как электрошок в сочетании с ангельским Высоким Эльфийским
Смирнова чувствуется широта российского гурмана, причудливо переплетающего глубокомыслие с легкомыслием , и окончательное впечатление там не выходит за
Откуда-то появились двоё парней, подталкивая впереди себя качающегося из стороны в сторону и переплетающего ногами мальчишку лет 12-13 в синем трико.
начинают смыкаться, серый столбик табачного пепла, упал на пол, разбившись в невесомую пыль сонного порошка, нектара, склеивающего веки, сладкого молочка, переплетающего
Вскоре мы оказались на берегу лесного ручья, несшего свои воды под сводами леса, переплетающего ветви своих деревьев над ним.
Среди плотно переплетающего ноги дикого горошка, подле зарослей крапивы и репейника зачастую витал одурманивающий насыщенный запах конопли.