п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Его взгляд был спокоен, но в то же время притягивал значимостью, переплетавшейся со словами.
Кайя кивнула.
Я без труда нашел небольшой старинный особняк, некогда выкрашеный бледно-желтой краской, покрытый причудливо переплетавшейся сетью трещин, и еще хранивший
За смородиной, переплетавшейся с нижними ветвями плодовых деревьев, обнаружился еще один сюрприз -- почти скрытая виноградом мраморная беседка.
дуновений сверху стремившегося солнечного дождя и воздушных парений, магических струй сияния суеты, никогда его, впрочем, не волновавшей, н беспокоившей, переплетавшейся
Она предстала в виде протяженной линии колючей проволоки, переплетавшейся с кустарником.
Такова логика событий, таков неизбежный конец великой любви, слишком тесно переплетавшейся с политикой, и таков итог взаимоотношений двух выдающихся людей
Это был некрополь, пришедший в запустение, остатки разрушенных каменных гробниц, балдахинов и надгробных памятников, выглядывавших из сорной травы, переплетавшейся
Центр Оазиса был возле огромной каменной колонны, уходившей вверх и переплетавшейся еще с тремя такими же колоннами, сраставшимися с потолком исполинской