п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
ь | [-] | |
с | [-] | |
я | [а] | гласный, безударный |
Выбираю глазами место, где же все-таки можно "переплавиться". Люди, весна наконец-то, неужели! Угрюмые люди побежали. Побежала и я.
Как же нам быть, где исцелиться, где переплавиться
И переплавиться необходимо было в ожидании лучшего будущего, а не в том, чтобы ожидать "конца света" или различного рода катаклизмов земли.
Мельчайшие движения, атмосфера, детали и колорит прошлого становятся легкой добычей в цепких лапах памяти автора, чтобы переплавиться в кристаллы современных
Ведь такие отношения - это и есть тот самый субстрат, который, если Вы этого очень захотите, может переродиться, перегореть и переплавиться в огне Вашей
Потому что "россиянам" надо будет еще переплавиться в нацию.
В тяжелые годы, когда связь Ордена с внешним миром была очень ограничена, с других машин поснимали все, что могло пригодиться в хозяйстве или переплавиться
Но страдание может переплавиться в силу.
Эвелина наколола на серебряную вилку еще один кусочек мяса и неожиданно улыбнулась - холодно и жестоко.
- Сегодня весь опыт, накопленный человечеством за тысячелетия своего существования, должен переплавиться в знания и мудрость, - продолжала Президент
Попытки татар переплавиться через Угру были отражены русскими войсками в четырех дневном бою 8-12 октября. Ахмат занял выжидательную позицию.
Молчание он нарушил, только когда друг предложил с пляжа всем плавно по жаре переплавиться в гости к Глебу.
Единственное, что можешь себе позволить, -- это дать пережитому переплавиться в неизгладимое впечатление, в знания, которые унесёт с собой экскурсант.
На другой берег можно переплавиться на лодке трагетто -- большой гондоле, только пассажиры в ней стоят и управляют ею два гондольера.
вслед этому дымному грохоту из распахнутых окон нового дома... на безусых лейтенантов в танкистских шлемах, которым ещё предстоит сгореть, расплавиться и переплавиться
Ты должен переплавиться. Разбиться.
И как руда, пожертвовать собой.
Какие бури душу захлестнули!
Как это может быть, что там все в котле плавильном варятся, варятся а всё одно разными остаются, свариться или переплавиться никак не могут в одну политически
С врачами дружно вы живите ,стараясь
Трудность превозмочь,
И с ними вы объединитесь,
Не бойтесь переплавиться ,разбиться ,
Себя Здравоохранению отдать
свободолюбив Он ищет себя, стремится, в первую очередь к самодостаточности, формированию именно себя как личности Он горд, но гордость порою способна переплавиться
свободолюбив Он ищет себя, стремится, в первую очередь к самодостаточности, формированию именно себя как личности Он горд, но гордость порою способна переплавиться
Всеведение-то незаметно в гордыню переплавиться может.