п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
В связи с этой датой я ещё раз перепечатаю свои стихи, посвящённые этим поэтам.
Тютчев
О вещая душа моя!
.//
Прежде чем дать интервью, перепечатаю врезку к повести Е.Туинова "Избранник": "Евг. Туинов родился в Пензе 26 января 1954 года.
Надеюсь, я никакие законы не нарушу, если перепечатаю одно стихотворение из сборника, который вышел к 90-летию автора, предпоследнего, как я понимаю.
Алексей: - За ночь перепечатаю, честно. Без ошибок. Садись, съешь джаганатху. Вон Олега менты чуть не закрыли -- и ничего, не плачет.
Решил, что перепечатаю их, как есть, а свои воспоминания--впечатления после уже отдельно напишу.
Перепечатаю один документ, например:
1 лист . Новоладожского Полицмейстера состоящего по кавалерий майора Катани
Рапорт.
. - Лучше надиктуй их мне, я перепечатаю на компьютере и отнесу в издательство от твоего имени. - Как ты относишься к такой идее
-Хммм.
И всё никак не перепечатаю, чтобы показать вам.
Беру ваши сорок листов, как перепечатаю, так и принесу. Только, я их через месяц вам принесу. Времени маловато у меня. Зачеты пошли и экзамены на носу
Интересно, сколько еще раз перепечатаю роман, пока его напечатают, или не напечатают
24 марта Вику должны были положить в больницу.
Я перепечатаю на немецком языке и подам прошение гауптману Урбану.
Сегодня же перепечатаю до конца файл "5 декабря" по 211 страницу, переведу на дискету остаток с 13 апреля и освобожу место следующему файлу, который будет
., видимо, перепечатаю ниже. На встречу с Метином вышел после того, как завершил перепечатку первого опуса.
Возьму сейчас -- и перепечатаю.
Я перепечатаю на немецком языке и подам прошение гауптману Урбану.
Я перепечатаю эту страницу". А мне показала пальцем, чтобы я молчал.
Затянулась пауза. Затем старшая сказала: "А ну-ка, дайте Вашу медаль".
Я перепечатаю и принесу.
Перепечатаю небольшой отрывок, который имел отношение ко мне:
"...Леонид Маслов -- мастер по сварке.
Я перепечатаю его сегодня на компьютере и отправлю.
А потом я прослушаю и перепечатаю.
-- Да -- удивилась она. Но скачущее и застывающее изображение ей не понравилось.