п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
а | [а] | гласный, безударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный |
Помимо этого мира были еще и люди из дешевых, истоптанных временем и безнадегой закусочных и пабов, а порой -- и те, для кого перепавшая с копеечных доходов
Он понимал, что в основном тут было уважение к Холо, но даже маленькая доля этого уважения, перепавшая ему, ободряла.
Одежда, перепавшая мне от расстрелянной ещё в лагере арабки, была велика на несколько размеров и чудом держалась на моем теле.
Перепавшая же англичанам победа при Эль-Аламейне, судя по всему, исключительно напрямую связана с немецкой культуртрегерской привычкой, которую они здесь