п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
о | [а] | гласный, безударный |
д | [д'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
ь | [-] | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Для девочек, конечно^^ Возьмите Хеллсинг, сделайте Алукарда чуть более добрее и.. милее^^, переоденьте, научите готовить, сделайте из леди Интегры мальчика
Окунитесь в золоченый интерьер барокко, повесьте на плечики пальто в гардеробе, переоденьте уличную обувь в начищенную праздничную.
Подготовьте детей, умойте их, причешите и переоденьте в чистую, нарядную одежду.
Переоденьте наших разведчиков в фашистскую форму, а фашистов -- в разведческие масхалаты --эффект от фильма будет тот же.
Подготовьте детей, умойте их, причешите и переоденьте в чистую, нарядную одежду.
Вымойте, переоденьте. (А тот барин её не в экономки взял, а в жёны. И помер.) Одели, вымыли. Я ещё подметать могу. Подметай.
-Не то, не то - сморщился Петрович - Сбегайте босота на Фонтаны и найдите мне бомжа с паспортом, только сначала отмойте его и переоденьте, да и проверьте
Подготовьте детей, умойте их, причешите и переоденьте в чистую, нарядную одежду.
Сейчас же переоденьте её в платье служанки-угольщицы и бросьте её к тем игрушкам, с которыми я никогда! Сышите ! Никогда не буду играть !
Переоденьте её- я ставлю сумку на стул около кровати Евы. Ощущаю пристальный взгляд соседней девочки.
-- Радостно потирая руки, проговорил высокий, стройный черноволосый мужчина сорока пяти лет -- Отнесите ее в комнату для развлечений и переоденьте!
-- Переоденьте его в свои одежды, -- приказали мучителям фарисеи.
--
Стащив со страдальца багряницу, те же палачи натянули на божественное тело рваный
Переоденьте ,накормите и ... -- завтра операция.
Ты мне смотри...все должны быть в масках
Все последующее происходило, -как во сне....
Проводите Фраату к суженому и переоденьте. Молчаливый сам объяснит своей новой девке, что надо делать. И приведите в мои покои Олю.
А вы переоденьте его и вызывайте полицию.
Сергей ушёл. Раму убрали в чулан.
Накормите и переоденьте. После продолжим, Ричард...
Если вы попадёте в переделку, то переоденьте с мизинца на безымянный палец и загадайте желание.
И переоденьте его в какие-нибудь лохмотья...
На этом заканчивается вторая хроника.
Подготовьте детей, умойте их, причешите и переоденьте в чистую, нарядную одежду.
. -- Только вымойте его, и исподнее переоденьте в чистое. Быстро!