п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
н | [н:] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [-] | |
ы | [ы] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Переломанный хребет кобылицы...
Вздутие...
Внутри никого не было, а на земле валялся переломанный замок. Коль окликнул песика взволнованным голосом и взглянул на будку, она пустовала.
сущность,не позволяет вырваться ей на свободу.Сдерживает желание,страх,радость-всё то,что люди называют эмоциями.Ты боишься показывать эмоции,я знаю.И переломанный
Также чудесным миражом между мной и реальностью порой дрожало, готовое вот-вот исчезнуть, ощущение, что из ловушки есть выход, что переломанный хребет
Переломанный пополам, он не заинтересовал смерть. Но что-то другое во тьме откликнулось на его боль.
Машина тоже помялась изрядно,
но ничего, починить можно,
а человек вот мертвый весь, переломанный,
его уж не починишь.
Я пришел к тебе весь переломанный. Перекроенный, с тысячей масок и разбитых людей за спиной. Ты разглядела во мне что-то человеческое.
Когда я лежал весь переломанный, едва сдерживая крик от боли...ты стояла у кровати и тихо плакала...
как полагается: "не волнуйся, это очень хорошая больничка, всё будет хорошо", но потом: "ты помнишь пулю, что залетела нам в окно" и "он и так уже весь переломанный
Резкий поворот головы, щелканье клыков, и переломанный пополам котик тихо лег возле так и не попробованного мяса.
Либо мельницу на копье -- либо сижу дома весь переломанный, зеленкой обмазанный.
Еще через неделю пришел волк весь переломанный.
-А у тебя-то что случилось
-На мясокомбинат устроился грузчиком, контрольное взвешивание провели.
Лежит мой Боречка весь переломанный. Вродь забрался он на какую-то гору, а она обвалилася. И он вниз. Голова цела, но руки, ноги все переломал.
"Что же он сделает, скажет, кого он накажет" - думали ребята.
...Карандаш лежал на парте переломанный ровно пополам.
...- Ну и что это происходит -- учитель
Я чесал затылок, гладя на вдрызг переломанный указательный пальчик без ногтя... Для чистоты эксперимента я воткнул себе вилку в ляжку за ужином...
Кроме того, он уже весь переломанный.
"Переломанный хребет"...
Но это пока впереди.
А сейчас -- только муки...
Как бегающие дворники на машине сломанной
На расплав в домну построенных
В ряд таких же
Увечно-невечных двигателей
Стебелек хлеба в поле,
пополам переломанный
Немного искривлённый, словно переломанный в кулачном бою, нос, с тонким нервными крыльями, венчался черными, словно очерченными карандашом, бровями.
-тогда я сам поведу десант-бросил на стол переломанный карандаш лейтенант иншанин, но спокойный ледяной голос Иннокентьева заставил его полуобернуться.