п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
Я слышала звук перекладываемых деревяшек, звоны и стуки, пыхтение и кряхтение. В итоге любопытство взяло верх и я осторожно выглянула из--за угла.
Можно долго описывать путешествия мусорных куч, перекладываемых с места на место, но вряд ли это будет интересно.
Шорох перекладываемых бумаг, скрип стула. Потом он переключился на свою палату. Наверное, их было двое -- он слышал дыхание своего соседа.
Какое-то время её видно не было, только и слышался стук перекладываемых с места на место книг.
За одним из столов сидел седой человек в темной одежде - старший архивариус; в руке он держал перо, которым делал какие-то заметки в перекладываемых из
В нос бьёт запах спирта, слух режет стальной звон инструментов, перекладываемых из одного ящика в другой.
полутёмного чердака, она слышала женский голос :
- Ну ведь отлично помню, что старые туфли в этой коробке лежали, - Юлька слышала приглушённые звуки перекладываемых
По сути дела, изначально это буря трудно перекладываемых на человеческую речь впечатлений и эмоций.
Слышен звук бегущей воды и звон перекладываемых инструментов.
Вот, из Операционной выбегает молоденькая медсестра -- Люся.
Помните я говорил о расходах, перекладываемых на плечи народа, а раз они (олигархи) их не несут, то их несем мы (и олигархов, и расходы).
Они сидели, затаив дыхание, так тихо, что был слышен шелест перекладываемых купюр.
-- Все в порядке, -- сказала Раиса Ивановна, поставив подпись и печать
К слову сказать, время от времени я подозрительно прислушивался к шуму, ожидая постукивания фишек домино по дереву, но пока был слышен лишь шелест перекладываемых
Под звон перекладываемых монет я отдыхал и, словно бы, набирался сил для дальнейшей своей жизни.
Со стороны просторной кухни слышались звуки работающего телевизора и шум перекладываемых столовых приборов.
Но стройка продолжалась, слышался стук и жужжание разных инструментов, грохот перекладываемых плит и досок, тарахтение подъезжавших и уезжавших машин,
В перекладываемых бумагах мелькнул текст радиограммы: "...дневальный заметил большое огненное кольцо, которое в течение 20 минут двигалось в юго-восточном
Снизу слышны были скрипы открывающихся дверей шкафов и стук перекладываемых вещей. Старик все не появлялся.
Потом Лир изобразил суетливые крадущиеся шаги, стук перекладываемых папок с нотами, шум отодвигаемого кресла и приглушенный злорадный возглас.
Потом звук перекладываемых ящиков.
-Ты что там задумала - Понизив голос, спросил Иван.
Кто знает, как часто слуги моют руки И моют ли вообще
Опять установилась тишина, прерываемая шорохом перекладываемых стариком бумаг.