п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
л | [л'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ф | [ф'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
и | [́ы] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ь | [-] |
Слегка переквалифицируетесь, но зато будете рядом с женой. Соглашайтесь! Согласен. Молодец!
Переквалифицируетесь в синоптика или эколога, а Будет работать в лаборатории...
- Попробую...
- Кстати, есть среди будущих колонистов такие, которые были
-Если одолеете, то вы переквалифицируетесь, - сказал директор.
Начало новый жизни воодушевило его. Обратно дороги нет...
--Вы тут, мужики, такие мысли умные выдвигаете, что, кажется, скоро из футбольных болельщиков в философы переквалифицируетесь.
. -- Вы, Гектор, останетесь под своей фамилией, но переквалифицируетесь в коммерсанта. Впрочем, эта роль вам знакома по Гонолулу.
ЖЕНЩИНА: А если вам сейчас скажут, что при вашей группе крови нужно заниматься чем-то другим Переквалифицируетесь
БИЗНЕСМЕН: Запросто.
Если же вместо игры вы приметесь за переустройство декораций, изменение их расстановки и усовершенствование -- вы из гениального актера автоматически переквалифицируетесь