п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
з | [з'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Перезимуй со мной."
На Кубе хоть тепло, а тут перезимуй попробуй...
-- Вот-вот, эта кубинка как раз в холода к нам и пожаловала.
.
- Деточка, если тебе не противно находиться рядом со мной, прошу, останься, перезимуй у меня.
Попробуй перезимуй один в плохо прогревающейся хате! Ты в городе горя не знаешь!
Вот и перезимуй. А потом будем обедать...
Р: - Надя...
Н: - Что
Р: - Если ты не хочешь здесь жить...Я тебя...
Н: - Что
Р: - Я тебя...не...
знакомы, - старик встал и пошел к печи, чтобы подбросить дров, и находу рассказывая: - Зима предстоит долгая и холодная, так что окажи старику милость, перезимуй
Попробуй перезимуй один в плохо прогревающейся хате! Ты в городе горя не знаешь!
Перезимуй у меня, де;вица, помоги по хозяйству, я тебя не обижу.
- А точно, - тихо спросила Волчица, снова прищурившись, - не обидишь
- Точно, - засмеялся
здравым рассудком зимой оторваться на несколько сотен километров от жизнеобеспечения, подвергнуть риску жизни десятков людей Соблюди он наказ воеводы или перезимуй
Мы принимали участие в оцеплении и видели их сумасшедшие глаза и слышали крики: "А ты перезимуй тут в палатке при шестидесяти градусах мороза с ветром!
Перезимуй у нас, руян, зимой отряды на море не ходят, тем более к вам, словенам, где все воды сковывают могучие льды...
Мы принимали участие в оцеплении и видели их сумасшедшие глаза и слышали крики: "А ты перезимуй тут в палатке при шестидесяти градусах мороза с ветром!