п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
Однажды собрался я в сауну попариться, а боцман говорит:
-Смотри там особенно не ныряй в бассейне, рыбок не передави...
зону, достичь кратчайшим путём, правее -- левее, у правого уха повернуть налево, вот и сонная артерия -- и целуй сколько хочешь, только не дай бог не передави
Тихо, тихо, только не передави мне тут всех англичан, - засмеялась Кристи, - Давай куда-нибудь заедем, перекусишь
- Ну, не знаю, куда, а к тебе нельзя.
. -- Да смотри там, благоверных католиков не передави по пути. Я слышал, кирха конец мессы прозвонила.
Короче говоря, классически: и бараны с овцами целы, и волкодавы размялись -- шакалов передави... переловили, одни "цепные псы" не у дел оказались.
И что еще очень важно отметить все передави до выхода в эфир прослушивались заместителем председателя Батаковым Владимиром Ефимовичем, который специально
И, осторожно, людей под ногами не передави!
Я глянула под ноги. О, люди. Всегда хотела собрать коллекцию из них, а тут сразу столько особей.
И хоть десяток дедушек перестреляй, хоть сотню бабочек передави... Ничего ты уже не изменишь - всё уже давно сделано и решено! Кем Высшими силами...
Где-то кошка окотилась, котят не передави!" Шарил, шарил Кузьма в потемках в печи. Что-то нашел. Мягкое, теплое, но прямо на холстинке, а не в миске.
Передави ее шею так и ровно столько времени, чтобы ее разум навеки замерз. Покинул бутыль тела.
И лошадь не передави. Сила есть мозгов не надо... Это амуниция нужна, что бы всадник, то есть ты, держался на лошади.
Вот, что натворил Наёбус
Передави его трамвай аль автобус!
Прибежал к Царю с поклоном гонец
Упал ему в ноги
Уткнулся рылом в конец.
.
- блин, Маша, да найди уже что-нибудь, рукой передави, открой мужу в конце-концов.
- я не могу уже, - произнесла она и больше не выронила ни слова.
Сожитель той на диване валяется никакой, по нему -- весь дом в подвале передави да перевешай, не шелохнется. -- Повесился, - и космы на голове дерёт, но
- Передави вот здесь!
- Передави здесь и здесь, - командует женщина.
Стас послушно сдавливает пальцами шею в указанных местах. Кровотечение ослабевает.
.
- блин, Маша, да найди уже что-нибудь, рукой передави, открой мужу в конце концов.
- я не могу уже, - произнесла она и больше не выронила ни слова.
--Теперь передави половину, а из остатков этого сброда сделай настоящих людей, и они станут носить тебя на руках.