п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
д | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
хозяин агенства Борис Иссакович,помоЩник его Егор Павлович,
а также две девочки переводчицы,им тоже заграницу иногда хочется,
и посетители: дамы со стажем
Однако раздражало и тех и других -- надзор Переводчицы.
У него хватило ума понять, что кляуза, составленная от лица дамы-переводчицы только усилит негативное впечатление о якобы случившемся инциденте в Отделе
Точно -- вспоминала Юлька и увлеклась разговором Переводчицы, тыкнув пальцем для Эдика, переключившись в сферу зла.
Наконец, у Переводчицы прорезался заявительский возглас.
Возможно, подобные ассоциации возникали и у переводчицы, чем можно объяснить использование аллитерации со звуком R.
Возможно, подобные ассоциации возникали и у переводчицы, чем можно объяснить использование аллитерации со звуком R.
Возможно, подобные ассоциации возникали и у переводчицы, чем можно объяснить использование аллитерации со звуком R.
возможность устроить презентацию с играми, конкурсами и показом экранизаций автора в детском учреждении, а также получить на купленный экземпляр автограф переводчицы
Увы, у переводчицы ни поэзии, ни прозы.
Любочке, другу и помощнику -- с любовью -- от переводчицы и -- по доверенности! -- от автора, Курта Воннегута.
Переводчицы остались ждать в машине.
Муж французской писательницы и переводчицы Эльзы Триоле.
Увлечённые общностью интересов, из дома переводчицы они ушли вместе.
И я пошел.Американская бизнес леди ,услышав мой мегафон и ,узнав у переводчицы о чем я вещаю,захотела узнать свое прошлое и будущее.Узнав цену гадания,
мужа себе искала среди них (они у нас строили газзавод) мужиками ужинала с ними в ресторанах общалась гуляла с ними по городу предоставляла им услуги переводчицы
А в наш тесный круг вплыла зрелая брюнетка, сопровождавшая Уго в качестве переводчицы.
Мавр сделал свое дело.
Одним-двумя штрихами Улицкая без усилий создает образы встречающихся ей людей: мимолетно появляющейся и снова убегающей переводчицы, одного особенно ею
Есенина и поэтессы, переводчицы Н.Д. Вольпин.
С детства увлекался математикой и поэзией .
Тетради московского детства будущей переводчицы, мемуаристки, художницы, искусствоведа Ариадны Сергеевны Эфрон (1912--1975) уникальны не только отраженными