п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
д | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
с | [с] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Завлитхудотдела Госиздата Сандомирский реагирует на известинскую статью "Потоки халтуры" поэта Мандельштама, критически оценивающую ситуацию с переводческим
Это талантливый писатель, эссеист и переводчик с громадным лингво-переводческим и жизненным опытом.
Как человек прекрасно владеющий русским поэтическим языком, Маис не остался в стороне и от попыток овладеть переводческим творчеством -- ему вполне удались
Много занимаясь литературой, не нахожу других поэтов, талант которых сравнился бы с переводческим талантом Ларисы Викторовны.
Это возможно благодаря языкам, правилам синтаксиса, толковым и переводческим словарям.
Основным его переводческим кредо являлось не знание языка, с которого переводишь, а знание того языка, на котором должен зазвучать перевод.
Это выражение является лакуной, с трудом поддающейся переводческим трансформациям.
, а свой, соответственно, новым; в то же время он нет-нет да и вернётся к старым, даже устаревшим переводческим решениям.
Честным переводческим трудом. Пропустишь стаканчик
-- О, нет! Не хочу выглядеть как вы!
Она успокоилась и начала выпутываться из подола и простыни.
Завлитхудотдела Госиздата Сандомирский реагирует на известинскую статью "Потоки халтуры" поэта Мандельштама, критически оценивающую ситуацию с переводческим
И просмотреть его взором не горящим переводческим, а - тусклым и беспристрастным редакторским.
в самом деле отнюдь не полно), совершенно справедливо указывает, что "часть этих текстов считать переводами нельзя: они не выдерживают критики ни по переводческим
Но вернемся к переводческим комплексам.
Беседовал он с каждым отдельно и в каждом разговоре интересовался, помимо прочего, переводческим "обслуживанием".
Наиболее значительным переводческим предприятием были эквилинеарные
прозаические переводы Н. Кетчера. В 1858 году Е. Ф.
Через минут 15-20 мне вернули борсетку с паспортом и я поехал своим кругом далее по переводческим делам. Бывает, думаю сейчас.
В конце концов он был разослан 80
переводческим группам по всему миру, после чего каждая группа распечатывала
еще приблизительно 6 вариантов перевода
Я вежливо поздоровался, но говорить по-испански тетенька явно не хотела (где-то со мной уже было нечто подобное), так что пришлось прибегать к переводческим
специфика нашей работы необязательно связана со свободным лавированием в языках и околопрофессиональных жаргонах, как в данном случае -- с авиационным и переводческим
Своим переводческим творчеством Жуковский обогатил и развил русскую поэзию, русское поэтическое слово освоением эстетического опыта всей мировой культуры