п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
Волосы Ангела я заплела в длинную косу, перевив туго тонкими ремнями, но непослушные кудри уже начали выбиваться из-за начинающего сильного ветра.
Так стихи Н.П.Огарёва, перечитываемые И.А.Буниным, вызвали к жизни прекрасную новеллу, стали частью удивительной истории встречи двух русских людей, перевив
, Спиридоныч, шутишь или прикидываешься - спросил растерянно Гошик, присаживаясь на край стула, рядом с другим, на котором обосновалась тощая девица, перевив
Утром служанка пришла пораньше, чтобы красиво уложить длинные черные волосы Дженет, перевив их лентами; синее платье из тяжелого бархата обхватило ее стройное
- оттоман - нам, Отто (оттоман -- прежнее название жителя Турции(
- Оченоко - О, конечно (Оченоко остров)
- перебор - робе реп, Роб Ереп
- перевив - Виве
- оттоман - нам, Отто (оттоман -- прежнее название жителя Турции)
- Оченоко - О, конечно (Оченоко остров)
- перебор - робе реп, Роб Ереп
- перевив - Виве
Все вырыдали, обо всем помолились - так, вжавши друг в друга худые и дряхлые тела, перевив восточной косицей свои бедные русские души!