п | [п'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
б | [б'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
номер "Times" пахнущий свежей типографской краской, сдобренный запахами чистейшего сливочного масла, французского батона, голландского сыра, местами перебиваемого
Через двадцать минут не очень внятного, перебиваемого всхлипами бормотания, подруга была водворена на диванчик, а я отправилась на кухню заваривать привезенные
Неважно, что ценой тому раскалывающаяся на части голова с утра, или полное отсутствие аппетита, перебиваемого рвотным состоянием.
Василий Иванович же, постоянно перебивая сожителя голосом слегка повыше перебиваемого, заявлял, что именно Иван Васильевич подсел к нему, и стал приставать
в носу всё ещё приятно щекотно не от уличного чада (форточка отворена), а от особенно слышимого в вечернем воздухе пронзительного благоухания сирени, перебиваемого
С возмущением он перебил меня и дальше разговор продолжался почти в виде монолога, изредка перебиваемого моими вздохами и "угу":
- Ты не понимаешь!
Здесь горели сандаловые свечки, витал запах ладана, миндаля и ещё чего-то неуловимого, перебиваемого более мощными ароматами.
Так что, все-таки случилось
Выслушиваю от Шеона, перебиваемого Кошкой, краткую версию событий.
Они упали на него с грохотом, от которого всё казино проснулось от тишины, перебиваемого только тихой музыкой издаваемой игральными автоматами.
Из путанного, перебиваемого икотой рассказа Зины, он понял, что Кисьману нужны его старые армейские друзья.
В помещении казино пахло дорогим импортным парфюмом, приятно щекочущим ноздри, забираясь в самую глубь легких, и лишь немного перебиваемого сигаретным
Меня зовут
Ирэна, а вас, коллега
Меня словно окатило волной трупного запаха, не перебиваемого никаким,
даже предельно концентрированным ароматом мяты.
меня спасти, многократно совершил впрыск гормона мелатонина, который распространяясь по кровотоку приводил моё тело в состояние непрерывного трепета, перебиваемого
затрагивали столь мучительный и сложный для любого человека вопрос, но он, этот смысл, как-то сам собой вытанцовывался из ее отрывистого повествования, перебиваемого
Которое, в свою очередь, больше походило на монолог школьного учителя, перебиваемого редкими вопросами какого-нибудь непонятливого отличника - зубрилы.
Звон бокалов, звуки голосов и шагов напоминали шум перебиваемого ветром дождя. Он окружал их, не касаясь.
.
***
Вырвавшись, наконец, из замкнутого помещения после окончания тихого часа, перебиваемого нашим громким смехом, мы смогли свободно вздохнуть.
После продолжительного молчания, перебиваемого только небольшим чавканьем, он заговорил.
-- Наташа, этот вопрос я хочу задать тебе на публике, -- он помолчал
Звон бокалов, звуки голосов и шагов напоминали шум перебиваемого ветром дождя. Он окружал их, не касаясь.
Все внимательно слушали рассказ Аваддона, перебиваемого братом, о том, как он принимал участие в создании. Ангелы охали и ахали, славя Создателя.