п | [п] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
д | [д'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Я даже Евдокимова видел пародирующим Гурченко. А она сыграла любимую женщину Гаврилова, где не воспользовалась ни одним из своих фирменных жестов.
-- подхватил Юрка Сокиркин, голосом, пародирующим вождя революции. -- Вот вас, девушка, как зовут-то
Юрка начал приставать к первой попавшейся девице.
Её облачили в шкуры и короновали рогатым шлемом, пародирующим козлиный облик.
Не послушала, - добавил он противным голоском, пародирующим детский.
- Это она... Мама убила Майка - спросила вдруг Эмили.
как скажет Шекспир вслед за Платоном, а потом и Лорка в неоконченной драме без названия), - являющейся всего лишь "колодой карт", замененной в "Чайке" пародирующим
Своеобразным индикатором стало появление в районе 1983-84 годов пост-панкового проекта с экстравагантным названием SIGUE SIGUE SPUTNIK, пародирующим легенду
Если планом выражения в романе является инвертированная библейская модель, созданная рассказчиком, то план содержания образуется пародирующим соотнесением
Вот и сейчас из-под полуопущенных век -- взгляд лениво оценивающий и вопрос пародирующим экзаменатора тоном.
- А скажите-ка вы нам, Евгений Витальевич,
этой ночи, трагической для Пинчука, Геннадий Петрович выглядел далеко не всегда убедительно и мог даже показаться кому-то персонажем комическим, как бы пародирующим
Если планом выражения в романе является инвертированная библейская модель, созданная рассказчиком, то план содержания образуется пародирующим соотнесением
Он состоит в том, чтобы извлечь комический эффект из контраста между торжественным тоном отрывка, слегка пародирующим Гомера или Бос-сюэ, и природой самого