о | [а] | гласный, безударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
ч | [ч'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
. - Но вы слишком очеловечиваете их. Они кажутся снисходительными и, в глубине своих процессоров, презрительными к своим хозяевам.
Надежда Михайловна улыбнулась Валерии со снисходительным сочувствием многомудрой мегеры и проговорила:
-- Лерочка, вы об окружающих лишь по себе судите, очеловечиваете
И Калигулу не Вы первый "очеловечиваете".
Вы все меряете на себя, вы всех очеловечиваете, вы ото всех и каждого ждете человеческих реакций, мышления и восприятия.
Поймите, вы его очеловечиваете и говорите, что он знает и любит славу.
* Это, конечно, примитивное суждение. Мы так не считаем. Так. Сразу ли...
Говоря "воля бога" вы очеловечиваете процесс. Вам кажется что этот процесс не может происходить без чьей-то ВОЛИ.