о | [а] | гласный, безударный |
т | [ц:] | согласный, твердый непарный |
с | [-] | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
ё | [́о] | гласный, ударный |
г | [г'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный | |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
бабки нам собирать,мне в Чехию надоело ездить,хочу пару раз и в Японию сгонять и опыт их перенять,и вы все х-ёво б-ять сволочи работаете и мало мне все отстёгиваете
тунеядцам старым на окнах и балконах ионизаторы воздуха и счётчики устанавливать и навороты всякие,будем бабло дальше и больше собирать,мало денег мне отстёгиваете
При дальнейшем сотрудничестве -- отстёгиваете только нам. Из того же расчёта. Согласитесь, весьма льготного.
- Много отстёгиваете
- Не знаю, это дело начальства. Кривой с ними договаривается, сколько. Банкир платит.
-- громко тявкнул Горячев, вскочив со своего места, налился краской, -- Ты что думаешь, мы не знаем, как вы отстёгиваете деньги своим начальникам Пенькову
Отстёгиваете мне золотой.
Рене
Что так круто
Жиль
А что мелочиться
Рене.
Идёт!
(Входят в лавку. )
Сцена 8
Ювелирная лавка.
Когда мы занимаемся сексом, и вы не отстёгиваете свой кольт, -- я и с этим смирилась.
А как же подчинение мировому рынку Вспомните также как вы "отстёгиваете" отчисления какой-нибудь "крыше".
У вас что в семье, денег миллион что ли, что вы по сорок рублей ежемесячно непонятно на что отстёгиваете - и ни ухом, ни рылом не ведёте!