о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Отрубайте и двигайтесь оттуда прочь...
Без страха, в своем ритме и не оглядываясь...
Отрубайте и двигайтесь оттуда прочь...
Без страха, в своем ритме и не оглядываясь...
Не отрубайте от сети питания.
Мы снова настигаем шумные рассветы.
Меня достали глупые пикеты.
Обидно за все купленные лица.
- Я сказал: капитан отрубайте эту чёртову установку! -- орал Кэмбелл.
- Стойте! Вы убьёте его!
Только бы не одному, а потом что хотите, стреляйте в голову по сложившейся традиции, отрубайте ее, волоките крючьями на костер.
Саудовский законодатель, вслед за "иудейским", велит своим последователям (Коран 8:12, 9:5): "Так рубите им головы и отрубайте все пальцы", "Убивайте многобожников
Отрубайте им головы, всюду, где ни встретите".
Лаврентий рухнул на колени и зарыдал. Хусейн бросился поднимать его, они так и застыли: лицом к лицу.
Перед мощной каденцией, типа: "Так что, пожалуйста, не отрубайте мне голову!", требовалось как-то угнездить мысль об отсутствии денег.
Строго говоря "Настольная книга юного садиста" предостерегает недвусмысленно : не отрубайте пальцы глухонемым.
Отмечая, отрубайте без раздумий. Не пытайтесь играть с мозгом в игру "Кто кого перехитрит". Утомитесь,а пользы не приобретете.
А дальше Казните, четвертуйте, отрубайте голову. Видите ли, он ничего не делал! Так, пустячок!
.
-- Отлетался, -- мрачно изрек Кайф, отдавая Лео его клинок и получая свой взамен, -- отрубайте ему голову, подарим отцу для коллекции.
-- Отрубайте связь! На одном из каналов посторонний, он контролирует нашу машину!
Давайте, отрубайте мне голову, и покончим с этим!
-- Не отделаешься, голубчик. Сейчас мы пойдём ко мне домой, я тебя познакомлю с племянницей.
Отрубайте головы, только так вы их убьёте.
-- Я всё понял, -- сказал Саша.
Они быстро вылезли из фургона и вошли в больницу.
Отрубайте негров. Жалко конечно, но платить надо вовремя и по счетам.
Я подошла к автомату с питьевой водой и взяла стакан.
И отрубайте голову мне (как "Миледи"), поскорей!..
Еще 70 минут подачи данных и отрубайте. Основной массив информации пройдет.
- Отрубайте ему конечности! Слышишь Рубите голову, ноги и лапы! - крикнул ему вдогонку Арлин и поспешил в лес.
(его волокут к чурке с топором и он оглядывается к шейху через плечо) Прошу вас, не отрубайте мне руку! Я не буду больше воровать.
Шейх.