о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
"Как - подумала Хель, - Неужели белье уже отмокло Но когда И почему я этого совсем не заметила Наверное, это произошло, когда я спала!
Да и сначала вымойте руки, чтобы отмокло то, что уже прилипло и не прилипало то, что плохо лежит!
.
- С какой целью интересуешься -- рассеянно ответила она, - Тебе уже не досталось...Почки отмокали сутки в кастрюльке, они не трогали...пока не отмокло
И этим веслом грязные миски и ложки, как раствор в бетономешалке, перемешивались в котле до тех пор, пока все что отмокло, не отваливалось в воду.
-Мне ещё бельё надо замочить, чтобы за ночь отмокло.
-Ах, так у тебя дела, Розита
-Да, господин Бернар, извините, я сегодня не могу.
Лицо отмокло. Один глаз приоткрылся. Игнат собрался с силами и, превозмогая боль, выбрался из шифоньера и тут же сел на кромку отдохнуть.
Он знал, что нужно терпеть, что нужно дать время, чтобы тело по возможности сильнее отмокло, но, едва об этом подумал, как тут же тоненько взвыл и начал
Нельзя сказать, что Насте стало легче, но хотя-бы отмокло пересохшее горло.