о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Карл Петрович медленно привстал, отряхнулся, дотянулся до откатившегося в сторону последнего яблока, опять поднял корзину на плечо, и пошел в сторону кухни
Он отрицательно качает головой и отступает на шаг, преспокойно уходя от грозных колесиков моего откатившегося назад стула, когда я снимаю с шеи незатыкающиеся
Его тело под действием инерции быстро идущего в развороте танка приподнялось над креслом и тут же попало под удар откатившегося казенника, третий раз выстрелившей
Вскочив, Сатана покрепче сжал в руке посох и нырнул в сторону откатившегося священного черепа.
Только рефлексы спасли целостность ребер старика, откатившегося в сторону и подскочившего, словно пружинка.
В свете фонаря, выпавшего из моей руки и откатившегося за спину, я вижу, что лезвие кинжала черное.
Иван грубо выхватил из рук Осипа книжицу, гадливо швырнул ее в сторону откатившегося бочонка. Он был явно расстроен и напуган произошедшим.
Время, ход событий, сама жизнь -- все эти понятия остановились для Мара вместе с последним оборотом далеко откатившегося колеса кибитки...
Достаточно было одной молнии, или слишком далеко откатившегося от кострища уголька, чтобы вспыхнул огонь, и выпустил на свободу степной пожар, -- алчный
Кэсан проигнорировал своего брата идиота, откатившегося подальше, чтобы вернуться к Максу. Малыш смотрел на них огромными глазами.
Врезавшись в скелета, Черный Маг случайно снес ему голову плечом, и Прах принялся шарить по полу руками в поисках откатившегося черепа, двигаясь на собственный
- После уже Откатившегося от нас, - Первичного, Прошлого Безвременья...
......................................................................
Розмерта махнула рукой, отбросив гоблинов на несколько метров, а сама обернулась к магам, сходу разрубив жезл Руэля, ловко откатившегося в сторону.
Сибилла, вскочив со своей ношей на коня, стрелой промчалась мимо, оставив серебряный клинок в глазу, с ревом откатившегося от ворот, оборотня.
Отсечённая голова ещё продолжала бешено клацать челюстями в бессильной злобе, всё ещё стараясь дотянуться до откатившегося на безопасное расстояние противника
Безвольное падение тела и звон откатившегося рупора заглушил бодрый ритм оркестра. Генерал был горд собой. Атака удалась на славу.
Бык не унимается -- нагнул голову, взрыл землю и вскачь на откатившегося гоблина. Тут лесной хозяин рассвирепел.
Напористый удар откатившегося тела тут же сбил с ног и девушку.
- Дженифер!
- Я потеряла ключ.
Еще толком не проснувшись, я еле-еле дотягиваюсь кончиками пальцев до откатившегося от кровати электронного будильника и, нащупав нужную кнопку, наконец
Звук откатившегося железного ломика. Ещё чуть-чуть вперёд. Короткая цепь натянула правую руку. "Ах ты тварь". Он снова лёг на пол.