о | [а] | гласный, безударный |
т | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [́и] | гласный, ударный |
т | [т'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
е | [э] | гласный, безударный |
Отзвоните старому,
возвестите новое,
Звоните счастливые колокола,
среди снегов:
Уходит год -
так пусть же он уходит;
Отзвоните ложному,
Будьте любезны, милая телега, отзвоните в кабинет Ослова, скажите, что пришел Постери.
- Япона мать, снова эти америкосы... - пробурчав под нос, вахтерша
А вы не подскажете, куда мы попали И как к вам обращаться И может вы как-нибудь...э-э-э... отзвоните в Берендейку или гномам...
"Отзвоните старому, возвестите новое,
Звоните, счастливые колокола, среди снегов:
Уходит год - так пусть же он уходит;
Отзвоните ложному, возвестите правое
Через месяц отзвоните мне. А теперь -- за работу! -- он встал, протягивая руку.
И обязательно мне отзвоните, как всё прошло. А то я буду волноваться.
- Готова - Спросил Влад.
- Да. - Ответила я.
Там же моя визитка - как только выберете
дату, удобную вам, отзвоните мне и сообщите. Мы подготовим документы.
Вы когда будете встречаться с этой брюнеткой, нам на трубку отзвоните. Мы подъедем и издалека посмотрим, что это за баба.
Если он там -- быстро отзвоните нам, мы подъедем и разберемся с ним.
- Мы, кажется, договаривались, что вы отзвоните мне сегодня утром и сядете за отчет, - медленно, чуть ли не заикаясь, произносит шеф.
Отзвоните мне на мобильный, как отдадите. И возвращайтесь на работу.
- Хорошо, - сказала Анжела, вроде бы несколько раздражённо, и вышла.