о | [а] | гласный, безударный |
к | [к] | согласный, глухой парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
м | [м'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
Я невольно залюбовался ее роскошными рыжими волосами, пламенем окутывавшими ее симпатичное личико.
Вся в черном, с белыми волосами, окутывавшими голову как споры одуванчика, она была похожа на ведьму, бредущую по кукурузному полю или коровьему пастбищу
Впрочем, схватка больше напоминала избиение: над тучами пыли и песка, окутывавшими какое-то смутное движение, то и дело высоко взлетали оторванные человеческие
соседка по новому местожительству - мы к тому времени переехали в центр села, к самой школе, - красавица с удивительно тонкими и густыми льняными волосами, окутывавшими
.
- Спишь что ли, лежебока, - звал он ее, держа в руках какой-то непонятный сверток, шевелящийся под окутывавшими его рубахами свекра и его собственной
.
- Спишь что ли, лежебока, - звал он ее, держа в руках какой-то непонятный сверток, шевелящийся под окутывавшими его рубахами свекра и его собственной