о | [а] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
е | [и] | гласный, безударный |
й | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
Душа, так что же все же это
Частичка света и любви
А может быть холодного расчета
И одуряющей жары
Мы многогранны и порою, себя не можем мы понять,
К чему
Пробежит та волна одуряющей воли и роса ей в ответ заиграет цветами.
более 40 градусов тепла и ветер
рекордная температура для начала июня
но не сверхжарко
суховей - нет одуряющей парилки
"несет меня течение сквозь запахи
К одуряющей жаре, к удушающему избытку кислорода, к чудовищно низкому давлению. К солнцу.
К китам.
Она приходит и жизнь оборачивается совсем иной мелодией - взметающей вихри тоски, недовольства, надежды - надежды вырваться куда-нибудь из этой одуряющей
Она прошла мимо, обдав одуряющей смесью запахов духов и молодого женского тела.
Мой разум-это бокал, именно поэтому в нем капли прозрачной воды, а не одуряющей жидкости вроде вина или виски.
Сон накатился одуряющей волной. Толпы людей и он. Раскинув в стороны руки, он разорвал эту безумную пустоту и увидел мост.
Мертвец, в которого на один день вдыхается чудовищная жизнь вместе с благородным безумием и одуряющей гармонией.
А придут времена - и хрен ты чего вообще скачаешь и посмотришь бесплатно, а тем более - без одуряющей рекламы, суть которой одна: заплати, чтобы от тебя
Обычно он уезжал очень рано, когда не было одуряющей жары под сорок пять градусов.
Люди такую жару еще выдерживали, но техника отказывала.
Все тело дрожало от одуряющей слабости, так что я не была способна ни на что больше, как только молча сидеть и ненавидеть.
И я ненавидела.
Не было предгрозовой истомы, потливой и одуряющей, и сколько Дара себя помнила, такой холодной грозы, которая разразилась под это утро, ей не приходилось
В деревне слышался молоток плотника, чинившего крышу, а из окна с одуряющей силой рвался на улицу голос Карела Гота, напоминаюший голос мартовского кота
Менялись погодные условия, бросавшие путешественницу из одуряющей жары в невыносимо-пронзающий холод и обратно, и всякий раз она думала, что наступил неминуемый
они вываливались на длинную узкую набережную, и тесной толпой апатично прогуливались вперед и назад, пытаясь найти еду или зрелище для забвения дневной одуряющей
В одуряющей тишине слышно лишь биение двух сердец да хриплые стенания, идущие, казалось бы, из самых потаённых недр души.
стояла на коленях спиной к тому, кто сейчас
видел меня - и я сделала то, что раньше не могла вообразить, чего раньше не решилась
бы даже представить - в одуряющей
Есть тяжкий труд на одуряющей жаре, пахнущей пожарами, или на холоде, притупляющем чувства, в котором не ощутим тонкий запах смерти.
разыскивал по телефону дежурного официанта, чтобы сделать заказ, я отправилась в спальню -- переодеться во что-нибудь подходящее для делового совещания и одуряющей