о | [а] | гласный, безударный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
Из ящиков что-то падало, сочилось, одуряло своим ароматом, осы влюблялись в раскиданную под ногами мякоть и прилипали навечно.
Могли найти лишь старый башмак, могли и башмака не найти, но погружение в подземелья старой Москвы само по себе пьянило романтикой и одуряло мощными волнами
И это ощущение одуряло и злило. Строение лап не позволяло скинуть наездника.
Шевеление её тела под моими руками одуряло. Я начал понимать, что не могу справиться с напряжением.
, в одну сторону, некто появлялся мгновенно с другой: и так крутился он в пустынном ночном углу двора наедине с воображением, и оно вкрадчиво и хитро одуряло
прохладу предгорного оазиса, к строго очерченным полям и лоскутной мозаике делянок с зелеными побегами после второй вспашки, где только недавно душистым одуряло
Зловоние в маленькой спальне под самой крышей одуряло. Единственное слуховое окошко выходило на Дюн-роуд.