о | [а] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [́э] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Если же старуха,
Раньше овдовею.
Пусть детей рожает,-
Было бы охоты.
А бездетной будет-
Меньше мне заботы.
Деньги сроду не копила,
Я совсем о том забыла,
Что когда-то постарею,
А быть может овдовею.
на провокации не поддаюсь
Я с каждым нападением умнею и не ведусь на обещания
Жалею, что не прощусь с тобой, преодолею на сердце грусть
Хотя, возможно овдовею
- Предлагаю тебе выйти за меня замуж, когда я овдовею, - Карп подошел к любовнице и страстно ее поцеловал в полуоткрытый рот.
Но
Если я вторично овдовею, пойду искать
Невесту при дворе Тюдора...
СТЭНЛИ (смеётся).
Я понял вас!.. Отличная идея!..
Не превратится ли моя жизнь в ад, если я овдовею
-- Иные вдовцы чувствуют себя женатыми, иные женатые -- вдовцами.
-- Чем вам мешает моя жена
Умираешь Овдовею Что ты мелешь Посмотри
на себя, ты здоров, как бык!
Шлемиль. Я отравил себя.
Мадам Шлемиль.
. -- Никогда бы не подумала, что овдовею в шестнадцать лет...
Он боится не только за меня, что я овдовею, и тому подобное, но и за свою моральную устойчивость. Семья делает слабым.
Тамара:
- Хотелось бы побыстрей, пока мой папаша не приехал поздравлять молодых, а то я точно до вечера овдовею, да и шансы остальных счастливо встретить
Приснилось мне, что овдовею скоро. В вещие сны я верю. Решил заранее подыскать себе новую курочку посимпатичнее. В твоем курятнике есть такая.
ЯНА: А если я не овдовею
АНТУАНЕТ: Тогда мне трудно будет это сделать.
ЯНА: Почему же Есть ещё один путь.
Овдовею я.
-Ты что!!
-Да ладно тебе. Ты такая же, как я. Мужа кто уморил
-Он пил по черному!
-Ну, ты же усугубляла его тягу к алкоголю.
Я уже было обрадовалась, что овдовею, не успев выйти замуж, но через несколько секунд до меня дошло, что это он так смеется.
. -- Бьюсь об заклад, что овдовею вмиг.
-- Этого-то ты и ждёшь -- не дождёшься!
Только это не факт, что я овдовею, он легко может разлюбить меня, как только я за него пойду и сам начнёт меня гнобить за всё "хорошее".
Потому что если он поедет с Такседо, я овдовею, не успев выйти замуж!
-Внутрь, быстрее, они едут!
- Генрих, брат мой, вспомни, ты же обещал мне, что как только я овдовею, то смогу выйти замуж, за кого захочу. - напомнила Маргарет.
- В делах государства
- А я и не овдовею. В тот день, когда я забыл дома телефон, я услышал, как ты звала меня, и сбежал с работы.
Если, если же старуха,
Раньше овдовею.
Припев: Толстая, худая --
Это все равно.
Пусть не молодая
По ночам темно.