о | [а] | гласный, безударный |
б | [б'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
ё | [́о] | гласный, ударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ы | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
л | [л] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Он, словно обёртывал ношу целлофаном -- Мальвина - окликнул на секунду отвлёкшеюся Янку , которая взяла банты -- На коробку торта.
Другой человек брал высохшие листы и складывал в пачки, потом обёртывал бумагой, заклеивал скотчем...
Он как-то непонятно обёртывал всё, что всё так становилось понятно. Неравнодушен. И меня затянуло. Совершенно непонятно как-то так затянуло.
Сразило меня то, что каждый кусочек шоколадки для меня он обёртывал фольгой и протягивал мне его с благоговением:
- Такую, как ты, нельзя упускать!
недремлющим оком усатого помкомвзвода (всего-то на три года старше его был сержант) и под насмешливо-сочувственные взгляды солдат, проходивших мимо, обёртывал
А ночью истязатель обёртывал несчастных дочек мокрыми простынями: Анну и Любу ради мучения их за строптивость, а у поражённых французским недугом Марии
Кусок зеленовато-синей ткани плотно обёртывал бёдра юной эбеновокожей красавицы.
Во многих случаях, опытный мастер обёртывал волосы своей жертвы вокруг своей левой руки, проводил лезвие своего мясницкого ножа вокруг головы жертвы своей
Иван присел на вывороченное с корнем взрослое дерево и, сняв ботинок, старательно обёртывал ногу свежей портянкой.
- Эх, - сказал, потягиваясь и хрустя
Я очень стеснялся дарить цветы открыто, боясь того, что она мне откажет, поэтому каждое утро, я бережно срезал семь роз, обёртывал их в белую бумагу и
Лёшка наталкивал внутрь сено, обёртывал ступни тряпками. Всё равно ноги отчаянно мёрзли.
Ведро обёртывал шубой, чтобы вода не замёрзла, и на санках тащил 4-5 км (напрямик) на реку Обь. Всегда ходил один, желающих этим заниматься не было.
Как цветы заворачивают в целлофан, так Бальзак чувство любви обёртывал в словесную риторику.
Нельзя измерить линейкой красоту мира.