о | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
и | [ы] | гласный, безударный |
в | [в] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
а | [а] | гласный, безударный |
я | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[а] | гласный, безударный | |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Это была слава, но совсем не такая, какой желал автор: злобная критика, обрушивавшаяся и на комедию, и на него лично, и на все, что ему было дорого, -
В глазах, в словах было столько сочувствия, столько желания, чтобы у него все было хорошо, что это лавина любви, обрушивавшаяся на юношу, привела к тому
Римрок-роуд была проложена по каменистому выступу; с западной его стороны вырисовывалась крутая скала, в то время как с восточной открывалась бездонная бездна, обрушивавшаяся
И лишь особо тяжелая рука, обрушивавшаяся на спины холопок, да небывалая деловая активность могли бы дать знать, что Мария пребывает в тягости.
.
- Не делала ли ты это дважды, когда в твою дверь внезапно стучалась обрушивавшаяся на тебя немилость Ты что же не отступалась
- ...да, но с твёрдым