о | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
н | [н'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
я | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
с | [с'] | согласный, глухой парный, мягкий парный |
я | [а] | гласный, безударный |
Так неужели тем из них кто остался жив, ради условной "морали" нельзя себя вести в том городе остервенело оборонявшемся так, как им хочется У меня и сейчас
Турецкая тяжелая артиллерия сосредоточенным огнем пробила в стене на участке, оборонявшемся "языком" Италии (за которым находился иудейский квартал Родоса
Турецкая тяжелая артиллерия сосредоточенным огнем пробила в стене на участке, оборонявшемся "языком" Италии (за которым находился иудейский квартал Родоса
На участке фронта, оборонявшемся 3-й эстонской дивизией, севернее Вендена, образовался шестикилометровый разрыв, куда, в направлении железнодорожной станции
Турецкая тяжелая артиллерия сосредоточенным огнем пробила в стене на участке, оборонявшемся "языком" Италии (за которым находился иудейский квартал Родоса
Мощная турецкая тяжелая артиллерия пробила в стене на участке, оборонявшемся "языком" Италии большую брешь.
Турецкая тяжелая артиллерия сосредоточенным огнем пробила в стене на участке, оборонявшемся "языком" Италии (за которым находился иудейский квартал Родоса
Турецкая тяжелая артиллерия сосредоточенным огнем пробила в стене на участке, оборонявшемся "языком" Италии (за которым находился иудейский квартал Родоса