о | [а] | гласный, безударный |
б | [б] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
т | [т] | согласный, глухой парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Феофан снял плеть руки случайного собутыльника, грязным шарфом обмотавшую ему шею, и со второй попытки встал на ноги.
- Мне нужна свинья!
Преступник стал расстёгивать её пальто, развязывать шаль, обмотавшую шею, затем мелкие пуговицы её лёгкой блузки.
Только нить больше похожа на липкую, заросшую чем-то непонятным, мелкую сеть, обмотавшую нас.
Не совсем осознавая, что именно он делает, менестрель сбросил свою тунику, развернул простыню, обмотавшую Нюррсс, и прижал к своей груди ее безвольное
Элис взяла ножовку и стала молча срезать густую зелёную "шаль", обмотавшую коллекторный колодец.
Но Фердинанд Теодор проворно взмахнул лезвием и перерубил всю сеть, обмотавшую хвост. Бобёр схватилсяот страха за голову, думая, что обречён.
Застегнулись и даже многие перекрестились: но все только стали тоньше прясть паутину, обмотавшую казенный сундук.