о | [а] | гласный, безударный |
б | [б'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
е | [и] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
е | [ы] | гласный, безударный |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[э] | гласный, безударный |
"
Она приподнялась на локтях и почувствовала прикосновение, резко обернувшее ее лицом к тому человеку, из автомобиля.
Присмотрелся и вижу какую-то леску, обернувшее пару раз её коромысло. Распутываю всё, кручу катушку и вытаскиваю на берег целую новую оснастку!
Тьма лопнула вспышкой света, озарённой шумным дыханием млека младых -- и Вилинда изогнулась, зажмурившись, чувствуя нежное тепло, обернувшее её.
В тот же мусорный бак, в который тремя неделями ранее отправилась деньрожденная скатерть, опустилось теперь ворсистое покрывало, обернувшее обломки утраченного
Мирра ощутила на талии руку, обнимающую её, спиной -- длинное тело, явно выше её, точно обернувшее её собой.
Карнисеро смотрит вниз, на железо, обернувшее его посередине тела, и ему совершенно нечем помешать. Нечем испортить замысел адского креатива.