н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [́о] | гласный, ударный |
биты в чемодане но потом мне стерли рот и от етого я ударил кошку сигаретой но ей небыло больно чегото больше чегото меньше но я слабый и не очень умный
Но они все как сестры. Хоть и между ними есть разногласия но очень редко.
Ки но Томонори
Подобно одежде с узорами
Я в смятении из-за тебя, но моя любовь безмятежна.
Минамото но Тору
В этом мире нет выхода.
Но слушается не только приятно, но и трогательно, возвышенно...
593.
три-четыре раза,
Но прежние связи ему дороже, он свои изъяны поймёт, но чуть-чуть попозже!
Но, нет.
Но так не хочется уходить. Ты обижаешь, когда напоминаешь о времени. Но я сама понимаю, что пора.
Но сам факт обследования его немного нервировал. Он конечно не был 100%-но нормальным человеком, но психом тоже не был.
Но он с пистолета её убил.
Она нас бы сожрала.
С: - Но, сожрала, не сожрала...
М: - Но, замотала бы.
Но эти сюжеты есть сама жизнь.
Но Оборотень ждал ... и появился ...
Странное дело ... Ты знаешь, но ничего не знаешь!
Дверь ... она вылетела, но наружу!
Все эти удобства было трудно создать, но цена того стоила.
Он уже довольно долго ожидал шпиона, но всегда был терпелив и расчетлив.
но тянулись.
--Да человек не космонавт, но это жизнь, ОН НЕ ДОЛЖЕН БЫТЬ КОСМОНАВТОМ.
Но из-за моральности, человек нормален. НО ЧЕЛОВЕК И ДОЛЖЕН БЫТЬ НОРМАЛЕН.
Живу по Вере,
Но святость закрывает предо мною двери, но что важней по сути своей -
Так это мельтешение дней и ночей!
Тратим больше, но имеем меньше, покупаем больше, но радуемся меньше.
Имеем большие дома, но меньшие семьи, лучшие удобства, но меньше времени.
Надоело падать вниз, но как от баб спастись
Они орут сердито, мы же с ними квиты, но пенаты общей спальни закрыты!
Да, твоя техника на высоком уровне, но её мало.
НО я бы и рад уйти, но только как Пути назад я не знаю, а двери заперты.
Но это не насторожило ее.