н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
р | [р'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий парный |
и | [и] | гласный, безударный |
ц | [ц] | согласный, твердый непарный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный | |
щ | [щ'] | согласный, глухой непарный, мягкий непарный |
и | [и] | гласный, безударный |
х | [х] | согласный, твердый парный |
"Ради грешных человек приял еси поношение от нарицающих тебя ядцею и винопийцею"*53 -- Задумавшись, прошептал Альф и огляделся по сторонам.
заменить на латинское incidens, а от него перейти к русско-му инциденту, как все нарицания исчезнут, т.к. это емкое выражение должно удовлетворить всех "нарицающих