м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
з | [з] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
у | [́у] | гласный, ударный |
Срочно переименовали его в Мурзу.
Поэтому, как-то само собой получилось -- мы переименовали его в Мурзу.
- А почему -- опешила Лиза. -- Не хочешь
- Хочу с ним, - мальчишка ткнул пальцем в Мурзу-задэ.
Лизон заулыбалась.
Я ненавижу Кара-Мурзу и пенсионеров-карамурзистов.
Пойдем от общего к частному.
- Это я чтобы подразнить Мурзу, -- улыбнулся Сергей.
Таков наш обычай.
- Я мурзу в честном поединке убил.
Казаки, в свою очередь, одарив подарками мурзу и его свиту, отпустили их в свои улусы.
Однажды Пуфыстик встретил Мурзу. Мурза очень понравилась Пуфыстику, потому что была очень красивая, вежливая и добрая.
- Понятно, что к броду мы не пойдём,- Бегич, посмотрел на мурзу Курулука, потянул дым.
, который попал в плен к крымским татарам и написал царю письмо с просьбой выкупить его за 100 000 рублей или обменять на татарского полководца Дивей-мурзу
Стоило чужаку отвлечься на Мурзу, как тот сразу получал удары с воздуха.
, как и в СПС, активистом этой партии, является ее штатным адвокатом и личным адвокатом нескольких ее лидеров, включая Немцова (до его смерти) и Кара-Мурзу
Не находя решения, он призвал единственного трезвого мурзу, по традиции выдвинутого из потомков старшей жены праотца Ибрахима, и вопросил,- что мне делать
понравилось им ёнто дело:" Крепостями нас пугать удумали, а секир башка не хотите"И вот хан ихний, Муххамед-Эмин, собрал орду, да ащо и шурина своего, мурзу
За ним солдаты тащили по земле турецкие знамена, взятые при штурме Азова ,и вели пленника-мурзу Аталыка, наместника султана в Азове.
Он замолчал и посмотрел на Мурзу, с интересом ожидавшего продолжения.
ответил парень. -- Только не мурзу и не темника, а их поганцев ордынцев.
А убили у него царевича да взяли Дивеи мурзу.
Затем, кто-то из этих же злокозненных супостатов убил нашего мурзу при исполнении посольских обязательств в их стане. Эм-мэм-мэм...
Уже с земли в недоумении посмотрела на Мурзу, по-хозяйски растянувшуюся на ветке и победно крутившую хвостом.