м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
у | [у] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [а] | гласный, безударный |
в | [в'] | согласный, звонкий парный, мягкий парный |
ь | [-] | |
е | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[́э] | гласный, ударный | |
д | [д] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Убежавший за Муравьедом Шмакодявкин очень быстро его нашёл. Он застал его за едой.
В ней самым правильным способом попасть в термитный рай является смерть в неравном бою с Муравьедом.
Потому-то Патрик Фицпатрик и назвался спешно муравьедом, дабы на новом месте оградить себя и свою семью от нехороших слухов и сплетен.
Кто родился муравьедом, понимает в носе толк.
Спал примерно до обеда,
С муравьедом вёл беседу:
О заснеженных краях,
О неведомых морях,
О цветах болотных
И других животных.
. - Надо проследить за Муравьедом!
- Люблю приключения! - весело заявила она. - Взбирайся на меня!
В тот день они с муравьедом сильно повздорили, и Дмитрий не выдержав, ушел нервно курить на улицу, а когда вернулся, на двери уже был новый замок.
Сначала был как лев и тигр, и леопард, потом стал как носорог и буйвол, а теперь уже на дикобраза с муравьедом похож. Всего лишь.
отравиться тут же по квартире всякого мусора валяется лизнет что нибудь не то и поминай как звали а мне за него кредит платить нет уж дудки.Я сам буду этим муравьедом
НУ КАК ВСЕ СТУДЕНТЫ В КОЛХОЗАХ\ Я СНИМАЛ С ОДНИМ ПРОФЕССОРОМ МУРАВЬЕДОМ .. В ГЛУХОЙ ТАЙГЕ..
что слово "доходчивый" в данном случае имеет что-то общее с изготовлением из морковки сувениров с ирландской символикой, организованным новозеландским муравьедом
не в море ( так думаю и ощущаю я, хотя океана не видел ни разу) на каких-то картонных лодках-плотиках, похожих на большие санки, все по одному, а я с муравьедом
Я хочу стать муравьедом.
- Кем
- Муравьедом. Я чувствую себя способным к государственной деятельности в королевстве Муравьедов.
закричали термиты и уже хотели было, распахнуть все входы, но решили задать самый последний контрольный вопрос:
- Матка-термитница, а почему от тебя воняет муравьедом
астронавтике небольшой спутник какого-нибудь другого небольшого спутника, жители которого - прямоходящие муравьеды - сделали бы меня своим Верховным Муравьедом
Не успел он подумать о том, как было бы замечательно, если бы ему разрешили жить с муравьедом в гражданском браке, как отключился.
Муж, ну ты ж так здорово придумал про белого кролика Робусто, который мечтал стать пиратом, и его дядю Патрика Фицпатрика, который был новозеландским муравьедом
Конь с муравьедом ушли, а тетка убрала чемодан под кровать и легла спать.
Утром она первым делом полезла под кровать. Чемодан был на месте.
Введение
Дали на прогулке с муравьедом
Дали очень не любил насекомых, особенно кузнечиков и муравьёв, которые остались в неприятных воспоминаниях его
Помесь кильки с муравьедом! Суслик перепончатый! Пылесос глубоководный! Гы-гы-гы!