м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
р | [р] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
г | [г] | согласный, звонкий парный, твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
в | [ф] | согласный, глухой парный, твердый парный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
у | [у] | гласный, безударный |
ю | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[у] | гласный, безударный |
Я, конечно, уставился на неё и ничего не мог вымолвить, а мать, поставив чайник и усадив молчаливую и совсем не моргавшую гостью за стол, обняла меня и
Когда Рози оторвал голову Бежанова и окунул в горячий шоколад её еще живую, испуганно моргавшую и раскрывавшую рот в беззвучном крике, гости замолчали.
В тот солнцем пронизанный миг, за который мой взгляд успел оползти коленопреклоненную девочку (моргавшую поверх строгих темных очков -- о, маленький Herr
В тот солнцем пронизанный миг, за который мой взгляд успел оползти коленопреклонённую девочку (моргавшую поверх строгих тёмных очков -- о, маленький Herr
Свободные плотники, бросившиеся спасать еще моргавшую голову Брагина от смертельных объятий уже погибшего Дионисия, не смогли разогнуть ни одной фаланги
.
-- Да, это он, настоящий гипнотрансер, -- удовлетворенно хмыкнул дракон-биарн, с любопытством разглядывая усиленно моргавшую Линду. -- А второе
-- Обижаешь
Смотри, чтоб это был не он,- съязвил Данька, посматривая на испуганно моргавшую Лену.- Ладно, пошёл я свою келью разбирать.