м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
о | [а] | гласный, безударный |
н | [н] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
а | [́а] | гласный, ударный |
ш | [ш] | согласный, глухой парный, твердый непарный |
ь | [-] | |
и | [й'] | согласный, звонкий непарный (сонорный), мягкий непарный |
[и] | гласный, безударный | |
м | [м] | согласный, звонкий непарный (сонорный), твердый парный |
Знаешь, я тоже последовал его совету и поучился монашьим премудростям. -- И, прочитав тревогу Элис, добавил. -- Не бойся, для изучения смерти не обязательно
А с нарядом монашьим придётся расстаться...
Не советую, барышня, сопротивляться!
Так-то лучше... Воистину, хороша!
Наслаждайся, душа!
Ченстоховская икона
Божьей Матери Святой,
Славься же монашьим сонмом,
Умиления слезой!
-Пашка вышел,мы потянулись за ним.Вова-доктор уже не обращает внимания на все те прозвища
Которыми награждает его Пашка, и принимает такое уже с монашьим
Единственно, что мои услышали, так это то, что она идёт к каким-то монашьим камням, дескать, в этих местах они и лежат.
Некто, укутанный в белоснежный плащ с монашьим клобуком, и оттого почти невидимый в этом пространстве.
Монашьим
автостоперам
смогЁм
и помогЁм
понять --
о чём здесь бАяЛИ...
-- Не хочешь ли
сказать
ХОРОШЕМУ
bye-bye"Или
-- hIndI hEllary
OSS!..
а..
Монашьим
автостоперам
смогЁм
и помогЁм
понять --
о чём здесь бАяЛИ...
-- Не хочешь ли
сказать
ХОРОШЕМУ
bye-bye"Или
-- hIndI hEllary
OSS!..
а..
сахара, который взяла в руки кухарка, пропитанная потом,
Сдвинув окно, наломав булочек, перешла дорогу, где помоев по ко-
лено, пахнущую монашьим
Да, под монашьим облаченьем извивался грешник!
- А!
/Он распахнул сутану. Она отпрянула в ужасе.
Кирпичная тропинка шагов через десять обрела три разветвления: левое вело в хозяйственные отделения, правое -- к келиям монашьим, среднее -- к монастырскому
Единственно, что мои услышали, так это то, что она идёт к каким-то монашьим камням, дескать, в этих местах они и лежат.
Знаешь, я тоже последовал его совету и поучился монашьим премудростям. -- И, прочитав тревогу Элис, добавил. -- Не бойся, для изучения смерти не обязательно